Jump to Previous Beetle Bondmen Clouds Corrupted Dense Dog-Flies Egypt Entereth Flies Great Grievous House Houses Insects Laid Multitude Officials Palace Pharaoh Pharaoh's Poured Presence Reason Ruined Servants Swarm Swarms Throughout WasteJump to Next Beetle Bondmen Clouds Corrupted Dense Dog-Flies Egypt Entereth Flies Great Grievous House Houses Insects Laid Multitude Officials Palace Pharaoh Pharaoh's Poured Presence Reason Ruined Servants Swarm Swarms Throughout WasteParallel Verses English Standard Version And the LORD did so. There came great swarms of flies into the house of Pharaoh and into his servants’ houses. Throughout all the land of Egypt the land was ruined by the swarms of flies. New American Standard Bible Then the LORD did so. And there came great swarms of insects into the house of Pharaoh and the houses of his servants and the land was laid waste because of the swarms of insects in all the land of Egypt. King James Bible And the LORD did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies. Holman Christian Standard Bible And the LORD did this. Thick swarms of flies went into Pharaoh's palace and his officials' houses. Throughout Egypt the land was ruined because of the swarms of flies. International Standard Version The LORD did this, and dense swarms of insects came into the house of Pharaoh and into the houses of his servants. The land was ruined throughout Egypt because of the swarms of insects. NET Bible The LORD did so; a thick swarm of flies came into Pharaoh's house and into the houses of his servants, and throughout the whole land of Egypt the land was ruined because of the swarms of flies. GOD'S WORD® Translation The LORD did what he said. Dense swarms of flies came into Pharaoh's palace and into the houses of his officials. All over Egypt the flies were ruining everything. King James 2000 Bible And the LORD did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies. American King James Version And the LORD did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies. American Standard Version And Jehovah did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants houses: and in all the land of Egypt the land was corrupted by reason of the swarms of flies. Douay-Rheims Bible And the Lord did so. And there came a very grievous swarm of flies into he houses of Pharao and of his servants, and into all the land of Egypt: and the land was corrupted by this kind of flies. Darby Bible Translation And Jehovah did so; and there came dog-flies in a multitude into the house of Pharaoh, and into the houses of his bondmen; and throughout the land of Egypt, the land was corrupted by the dog-flies. English Revised Version And the LORD did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses: and in all the land of Egypt the land was corrupted by reason of the swarms of flies. Webster's Bible Translation And the LORD did so: and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies. World English Bible Yahweh did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses: and in all the land of Egypt the land was corrupted by reason of the swarms of flies. Young's Literal Translation And Jehovah doth so, and the grievous beetle entereth the house of Pharaoh, and the house of his servants, and in all the land of Egypt the land is corrupted from the presence of the beetle. Lexicon And the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. did `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application so and there came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) a grievous kabed (kaw-bade') heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid) -- (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick. swarm `arob (aw-robe') a mosquito (from its swarming) -- divers sorts of flies, swarm. of flies into the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Pharaoh Par`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. and into his servants' `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. houses bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and into all the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. was corrupted shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). by reason paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of the swarm `arob (aw-robe') a mosquito (from its swarming) -- divers sorts of flies, swarm. of flies Multilingual Exode 8:24 FrenchLinks Exodus 8:24 NIV • Exodus 8:24 NLT • Exodus 8:24 ESV • Exodus 8:24 NASB • Exodus 8:24 KJV • Exodus 8:24 Bible Apps • Exodus 8:24 Parallel • Bible Hub |