Exodus 9:3
Jump to Previous
Asses Camels Cattle Donkeys Evil Fall Field Flock Flocks Grievous Hand Herd Herds Horses Livestock Oxen Pestilence Plague Severe Sheep Terrible
Jump to Next
Asses Camels Cattle Donkeys Evil Fall Field Flock Flocks Grievous Hand Herd Herds Horses Livestock Oxen Pestilence Plague Severe Sheep Terrible
Parallel Verses
English Standard Version
behold, the hand of the LORD will fall with a very severe plague upon your livestock that are in the field, the horses, the donkeys, the camels, the herds, and the flocks.

New American Standard Bible
behold, the hand of the LORD will come with a very severe pestilence on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks.

King James Bible
Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which is in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous murrain.

Holman Christian Standard Bible
then the LORD's hand will bring a severe plague against your livestock in the field--the horses, donkeys, camels, herds, and flocks.

International Standard Version
then the hand of the LORD will come with a very severe plague on your livestock in the fields, on horses, on donkeys, on camels, on cattle, and on sheep.

NET Bible
then the hand of the LORD will surely bring a very terrible plague on your livestock in the field, on the horses, the donkeys, the camels, the herds, and the flocks.

GOD'S WORD® Translation
the LORD will bring a terrible plague on your livestock, including your horses, donkeys, camels, cattle, sheep, and goats.

King James 2000 Bible
Behold, the hand of the LORD is upon your cattle which are in the field, upon the horses, upon the donkeys, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous plague.

American King James Version
Behold, the hand of the LORD is on your cattle which is in the field, on the horses, on the asses, on the camels, on the oxen, and on the sheep: there shall be a very grievous murrain.

American Standard Version
behold, the hand of Jehovah is upon thy cattle which are in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the herds, and upon the flocks: there shall be a very grievous murrain.

Douay-Rheims Bible
Behold my hand shall be upon thy fields: and a very grievous murrain upon thy horses, and asses, and camels, and oxen, and sheep.

Darby Bible Translation
behold, the hand of Jehovah shall be on thy cattle which is in the field, on the horses, on the asses, on the camels, on the oxen and on the sheep, with a very grievous plague.

English Revised Version
behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which is in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the herds, and upon the flocks: there shall be a very grievous murrain.

Webster's Bible Translation
Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which are in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous murrain.

World English Bible
behold, the hand of Yahweh is on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks with a very grievous pestilence.

Young's Literal Translation
lo, the hand of Jehovah is on thy cattle which are in the field, on horses, on asses, on camels, on herd, and on flock -- a pestilence very grievous.
Lexicon
Behold the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is
hayah  (haw-yaw)
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
upon thy cattle
miqneh  (mik-neh')
something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
which is in the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
upon the horses
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
upon the asses
chamowr  (kham-ore')
a male ass (from its dun red) -- (he)ass.
upon the camels
gamal  (gaw-mawl')
a camel -- camel.
upon the oxen
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
and upon the sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
there shall be a very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
grievous
kabed  (kaw-bade')
heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid) -- (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick.
murrain
deber  (deh'-ber)
a pestilence -- murrain, pestilence, plague.
Multilingual
Exode 9:3 French

Éxodo 9:3 Biblia Paralela

出 埃 及 記 9:3 Chinese Bible

Links
Exodus 9:3 NIVExodus 9:3 NLTExodus 9:3 ESVExodus 9:3 NASBExodus 9:3 KJVExodus 9:3 Bible AppsExodus 9:3 ParallelBible Hub
Exodus 9:2
Top of Page
Top of Page