Jump to Previous Approaching Booths Feast Festival Hand Jewish Jews Jew's Nigh Tabernacles TentsJump to Next Approaching Booths Feast Festival Hand Jewish Jews Jew's Nigh Tabernacles TentsParallel Verses English Standard Version Now the Jews’ Feast of Booths was at hand. New American Standard Bible Now the feast of the Jews, the Feast of Booths, was near. King James Bible Now the Jews' feast of tabernacles was at hand. Holman Christian Standard Bible The Jewish Festival of Tabernacles was near, International Standard Version Now the Jewish Festival of Tents was approaching. NET Bible Now the Jewish feast of Tabernacles was near. Aramaic Bible in Plain English And the Jewish Feast of Tabernacles was near. GOD'S WORD® Translation The time for the Jewish Festival of Booths was near. King James 2000 Bible Now the Jews' feast of tabernacles was at hand. American King James Version Now the Jew's feast of tabernacles was at hand. American Standard Version Now the feast of the Jews, the feast of tabernacles, was at hand. Douay-Rheims Bible Now the Jews' feast of tabernacles was at hand. Darby Bible Translation Now the tabernacles, the feast of the Jews, was near. English Revised Version Now the feast of the Jews, the feast of tabernacles, was at hand. Webster's Bible Translation Now the Jews' feast of tabernacles was at hand. Weymouth New Testament But the Jewish Festival of the Tent-Pitching was approaching. World English Bible Now the feast of the Jews, the Feast of Booths, was at hand. Young's Literal Translation and the feast of the Jews was nigh -- that of tabernacles -- Lexicon ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εγγυς adverb eggus  eng-goos': near (literally or figuratively, of place or time) -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εορτη noun - nominative singular feminine heorte  heh-or-tay': a festival -- feast, holyday. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαιων adjective - genitive plural masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σκηνοπηγια noun - nominative singular feminine skenopegia  skay-nop-ayg-ee'-ah:  the Festival of Tabernacles (so called from the custom of erecting booths for temporary homes) -- tabernacles. Multilingual Jean 7:2 FrenchLinks John 7:2 NIV • John 7:2 NLT • John 7:2 ESV • John 7:2 NASB • John 7:2 KJV • John 7:2 Bible Apps • John 7:2 Parallel • Bible Hub |