John 6:4
Jump to Previous
Feast Festival Hand Jewish Jews Nigh Passover
Jump to Next
Feast Festival Hand Jewish Jews Nigh Passover
Parallel Verses
English Standard Version
Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.

New American Standard Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.

King James Bible
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.

Holman Christian Standard Bible
Now the Passover, a Jewish festival, was near.

International Standard Version
Now the Passover, the festival of the Jews, was near.

NET Bible
(Now the Jewish feast of the Passover was near.)

Aramaic Bible in Plain English
But the feast of The Passover of the Jews was drawing near.

GOD'S WORD® Translation
The time for the Jewish Passover festival was near.

King James 2000 Bible
And the passover, a feast of the Jews, was near.

American King James Version
And the passover, a feast of the Jews, was near.

American Standard Version
Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.

Douay-Rheims Bible
Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.

Darby Bible Translation
but the passover, the feast of the Jews, was near.

English Revised Version
Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.

Webster's Bible Translation
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.

Weymouth New Testament
The Jewish Festival, the Passover, was at hand.

World English Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.

Young's Literal Translation
and the passover was nigh, the feast of the Jews.
Lexicon
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εγγυς  adverb
eggus  eng-goos':  near (literally or figuratively, of place or time) -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πασχα  aramaic transliterated word
pascha  pas'-khah:  the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it) -- Easter, Passover.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εορτη  noun - nominative singular feminine
heorte  heh-or-tay':  a festival -- feast, holyday.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιων  adjective - genitive plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
Multilingual
Jean 6:4 French

Juan 6:4 Biblia Paralela

約 翰 福 音 6:4 Chinese Bible

Links
John 6:4 NIVJohn 6:4 NLTJohn 6:4 ESVJohn 6:4 NASBJohn 6:4 KJVJohn 6:4 Bible AppsJohn 6:4 ParallelBible Hub
John 6:3
Top of Page
Top of Page