Genesis 24:16
Jump to Previous
Appearance Beautiful Countenance Damsel Fair Filled Fountain Girl Good Jar Lady Maiden Pitcher Relations Spring Touched Vessel Virgin Water Young
Jump to Next
Appearance Beautiful Countenance Damsel Fair Filled Fountain Girl Good Jar Lady Maiden Pitcher Relations Spring Touched Vessel Virgin Water Young
Parallel Verses
English Standard Version
The young woman was very attractive in appearance, a maiden whom no man had known. She went down to the spring and filled her jar and came up.

New American Standard Bible
The girl was very beautiful, a virgin, and no man had had relations with her; and she went down to the spring and filled her jar and came up.

King James Bible
And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.

Holman Christian Standard Bible
Now the girl was very beautiful, a young woman who had not known a man intimately. She went down to the spring, filled her jug, and came up.

International Standard Version
The woman was very beautiful, young, and had not had sexual relations with a man. Going down to the spring, she filled her jug and turned for home.

NET Bible
Now the young woman was very beautiful. She was a virgin; no man had ever had sexual relations with her. She went down to the spring, filled her jug, and came back up.

GOD'S WORD® Translation
The girl was a very attractive virgin. No man had ever had sexual intercourse with her. She went down to the spring, filled her jar, and came back.

King James 2000 Bible
And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.

American King James Version
And the damsel was very fair to look on, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.

American Standard Version
And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her. And she went down to the fountain, and filled her pitcher, and came up.

Douay-Rheims Bible
An exceedingly comely maid, and a most beautiful virgin, and not known to man: and she went down to the spring, and filled her pitcher and was coming back.

Darby Bible Translation
And the maiden was very fair in countenance; a virgin, and no man had known her. And she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.

English Revised Version
And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the fountain, and filled her pitcher, and came up.

Webster's Bible Translation
And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.

World English Bible
The young lady was very beautiful to look at, a virgin, neither had any man known her. She went down to the spring, filled her pitcher, and came up.

Young's Literal Translation
and the young person is of very good appearance, a virgin, and a man hath not known her; and she goeth down to the fountain, and filleth her pitcher, and cometh up.
Lexicon
And the damsel
na`arah  (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
was very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
fair
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
to look upon
mar'eh  (mar-eh')
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision
a virgin
bthuwlah  (beth-oo-law')
a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state -- maid, virgin.
neither had any man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
known
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
her and she went down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
to the well
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and filled
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
her pitcher
kad  (kad)
a pail; but generally of earthenware; a jar for domestic purposes -- barrel, pitcher.
and came up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
Multilingual
Genèse 24:16 French

Génesis 24:16 Biblia Paralela

創 世 記 24:16 Chinese Bible

Links
Genesis 24:16 NIVGenesis 24:16 NLTGenesis 24:16 ESVGenesis 24:16 NASBGenesis 24:16 KJVGenesis 24:16 Bible AppsGenesis 24:16 ParallelBible Hub
Genesis 24:15
Top of Page
Top of Page