Ezekiel 34:12
Jump to Previous
Abroad Black Care Cares Cloud Clouds Cloudy Dark Darkness Deliver Delivered Drove Flock Gloomy Goes Herd Keeper Looks Midst Night Places Rescue Safely Scattered Searching Seek Seeketh Seeks Separated Sheep Shepherd Shepherd's Tend Tendeth Thick Wandering Whither
Jump to Next
Abroad Black Care Cares Cloud Clouds Cloudy Dark Darkness Deliver Delivered Drove Flock Gloomy Goes Herd Keeper Looks Midst Night Places Rescue Safely Scattered Searching Seek Seeketh Seeks Separated Sheep Shepherd Shepherd's Tend Tendeth Thick Wandering Whither
Parallel Verses
English Standard Version
As a shepherd seeks out his flock when he is among his sheep that have been scattered, so will I seek out my sheep, and I will rescue them from all places where they have been scattered on a day of clouds and thick darkness.

New American Standard Bible
"As a shepherd cares for his herd in the day when he is among his scattered sheep, so I will care for My sheep and will deliver them from all the places to which they were scattered on a cloudy and gloomy day.

King James Bible
As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

Holman Christian Standard Bible
As a shepherd looks for his sheep on the day he is among his scattered flock, so I will look for My flock. I will rescue them from all the places where they have been scattered on a cloudy and dark day.

International Standard Version
Just as a shepherd looks after his flock during the day time while he is with them, so also I'm going to watch over my sheep, delivering them from every place where they've been scattered during the times of gloom and doom.

NET Bible
As a shepherd seeks out his flock when he is among his scattered sheep, so I will seek out my flock. I will rescue them from all the places where they have been scattered on a cloudy, dark day.

GOD'S WORD® Translation
As a shepherd looks after his flock when he is with his scattered sheep, so I will look after my sheep. I will rescue them on a cloudy and gloomy day from every place where they have been scattered.

King James 2000 Bible
As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered on a cloudy and dark day.

American King James Version
As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

American Standard Version
As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered abroad, so will I seek out my sheep; and I will deliver them out of all places whither they have been scattered in the cloudy and dark day.

Douay-Rheims Bible
As the shepherd visiteth his hock in the day when he shall be in the midst of his sheep that were scattered, so will I visit my sheep, and will deliver them out of all the places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

Darby Bible Translation
As a shepherd tendeth his flock in the day that he is among his scattered sheep, so will I tend my sheep, and will deliver them out of all places whither they have been scattered in the cloudy and dark day.

English Revised Version
As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered abroad, so will I seek out my sheep; and I will deliver them out of all places whither they have been scattered in the cloudy and dark day.

Webster's Bible Translation
As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

World English Bible
As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered abroad, so will I seek out my sheep; and I will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

Young's Literal Translation
As a shepherd's searching of his drove, In the day of his being in the midst of his scattered flock, so I do seek My flock, And have delivered them out of all places, Whither they have been scattered, In a day of cloud and thick darkness.
Lexicon
As a shepherd
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
seeketh out
baqqarah  (bak-kaw-raw')
a looking after -- seek out.
his flock
`eder  (ay'-der)
an arrangement, i.e. muster (of animals) -- drove, flock, herd.
in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that he is among
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
his sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
that are scattered
parash  (paw-rash')
to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound -- scatter, declare, distinctly, shew, sting.
so will I seek out
baqar  (baw-kar)
to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider -- (make) inquire (-ry), (make) search, seek out.
my sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
and will deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
them out of all places
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
where they have been scattered
puwts  (poots)
to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
in the cloudy
`anan  (aw-nawn')
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud -- cloud(-y).
and dark
`araphel  (ar-aw-fel')
gloom (as of a lowering sky) -- (gross, thick) dark (cloud, -ness).
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
Multilingual
Ézéchiel 34:12 French

Ezequiel 34:12 Biblia Paralela

以 西 結 書 34:12 Chinese Bible

Links
Ezekiel 34:12 NIVEzekiel 34:12 NLTEzekiel 34:12 ESVEzekiel 34:12 NASBEzekiel 34:12 KJVEzekiel 34:12 Bible AppsEzekiel 34:12 ParallelBible Hub
Ezekiel 34:11
Top of Page
Top of Page