Ezekiel 34:15
Jump to Previous
Affirmation Cause Declares Feed Flock Food Lie Rest Sheep Shepherd Sovereign Tend
Jump to Next
Affirmation Cause Declares Feed Flock Food Lie Rest Sheep Shepherd Sovereign Tend
Parallel Verses
English Standard Version
I myself will be the shepherd of my sheep, and I myself will make them lie down, declares the Lord GOD.

New American Standard Bible
"I will feed My flock and I will lead them to rest," declares the Lord GOD.

King James Bible
I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.

Holman Christian Standard Bible
I will tend My flock and let them lie down." This is the declaration of the Lord GOD."

International Standard Version
I will feed my sheep and give them rest,' declares the Lord GOD.

NET Bible
I myself will feed my sheep and I myself will make them lie down, declares the sovereign LORD.

GOD'S WORD® Translation
I will take care of my sheep and lead them to rest, declares the Almighty LORD.

King James 2000 Bible
I will feed my flock, and I will cause them to lie down, says the Lord GOD.

American King James Version
I will feed my flock, and I will cause them to lie down, said the Lord GOD.

American Standard Version
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.

Douay-Rheims Bible
I will feed my sheep : and I will cause them to lie down, saith the Lord God.

Darby Bible Translation
I will myself feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.

English Revised Version
I myself will feed my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.

Webster's Bible Translation
I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.

World English Bible
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Yahweh.

Young's Literal Translation
I feed My flock, and cause them to lie down, An affirmation of the Lord Jehovah.
Lexicon
I will feed
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
my flock
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
and I will cause them to lie down
rabats  (raw-bats')
to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Multilingual
Ézéchiel 34:15 French

Ezequiel 34:15 Biblia Paralela

以 西 結 書 34:15 Chinese Bible

Links
Ezekiel 34:15 NIVEzekiel 34:15 NLTEzekiel 34:15 ESVEzekiel 34:15 NASBEzekiel 34:15 KJVEzekiel 34:15 Bible AppsEzekiel 34:15 ParallelBible Hub
Ezekiel 34:14
Top of Page
Top of Page