Jump to Previous Band Drive Drives Heathen Kept Lead Nations Peoples Scatter Scattered Small Survive Wandering WhitherJump to Next Band Drive Drives Heathen Kept Lead Nations Peoples Scatter Scattered Small Survive Wandering WhitherParallel Verses English Standard Version And the LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD will drive you. New American Standard Bible "The LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD drives you. King James Bible And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you. Holman Christian Standard Bible The LORD will scatter you among the peoples, and you will be reduced to a few survivors among the nations where the LORD your God will drive you. International Standard Version Moreover, the LORD will scatter you among the nations, and you'll be fewer in number in the nations where the LORD your God will drive you. NET Bible Then the LORD will scatter you among the peoples and there will be very few of you among the nations where the LORD will drive you. GOD'S WORD® Translation The LORD will scatter you among the people of the world, and only a few of you will be left among the nations where the LORD will force you to live. King James 2000 Bible And the LORD shall scatter you among the nations, and you shall be left few in number among the nations, where the LORD shall lead you. American King James Version And the LORD shall scatter you among the nations, and you shall be left few in number among the heathen, where the LORD shall lead you. American Standard Version And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be left few in number among the nations, whither Jehovah shall lead you away. Douay-Rheims Bible And scatter you among all nations, and you shall remain a few among the nations, to which the Lord shall lead you. Darby Bible Translation And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be left a small company among the nations to which Jehovah will lead you. English Revised Version And the LORD shall scatter you among the peoples, and ye shall be left few in number among the nations, whither the LORD shall lead you away. Webster's Bible Translation And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you. World English Bible Yahweh will scatter you among the peoples, and you shall be left few in number among the nations, where Yahweh shall lead you away. Young's Literal Translation and Jehovah hath scattered you among the peoples, and ye have been left few in number among the nations, whither Jehovah leadeth you, Lexicon And the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. shall scatter puwts (poots) to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse) you among the nations `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and ye shall be left sha'ar (shaw-ar') to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. few math (math) an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural) -- + few, friends, men, persons, small. in number micpar (mis-pawr') a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration among the heathen gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. whither the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. shall lead nahag (naw-hag') to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh you Multilingual Deutéronome 4:27 FrenchDeuteronomio 4:27 Biblia Paralela Links Deuteronomy 4:27 NIV • Deuteronomy 4:27 NLT • Deuteronomy 4:27 ESV • Deuteronomy 4:27 NASB • Deuteronomy 4:27 KJV • Deuteronomy 4:27 Bible Apps • Deuteronomy 4:27 Parallel • Bible Hub |