Deuteronomy 4:27
Jump to Previous
Band Drive Drives Heathen Kept Lead Nations Peoples Scatter Scattered Small Survive Wandering Whither
Jump to Next
Band Drive Drives Heathen Kept Lead Nations Peoples Scatter Scattered Small Survive Wandering Whither
Parallel Verses
English Standard Version
And the LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD will drive you.

New American Standard Bible
"The LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD drives you.

King James Bible
And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will scatter you among the peoples, and you will be reduced to a few survivors among the nations where the LORD your God will drive you.

International Standard Version
Moreover, the LORD will scatter you among the nations, and you'll be fewer in number in the nations where the LORD your God will drive you.

NET Bible
Then the LORD will scatter you among the peoples and there will be very few of you among the nations where the LORD will drive you.

GOD'S WORD® Translation
The LORD will scatter you among the people of the world, and only a few of you will be left among the nations where the LORD will force you to live.

King James 2000 Bible
And the LORD shall scatter you among the nations, and you shall be left few in number among the nations, where the LORD shall lead you.

American King James Version
And the LORD shall scatter you among the nations, and you shall be left few in number among the heathen, where the LORD shall lead you.

American Standard Version
And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be left few in number among the nations, whither Jehovah shall lead you away.

Douay-Rheims Bible
And scatter you among all nations, and you shall remain a few among the nations, to which the Lord shall lead you.

Darby Bible Translation
And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be left a small company among the nations to which Jehovah will lead you.

English Revised Version
And the LORD shall scatter you among the peoples, and ye shall be left few in number among the nations, whither the LORD shall lead you away.

Webster's Bible Translation
And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you.

World English Bible
Yahweh will scatter you among the peoples, and you shall be left few in number among the nations, where Yahweh shall lead you away.

Young's Literal Translation
and Jehovah hath scattered you among the peoples, and ye have been left few in number among the nations, whither Jehovah leadeth you,
Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall scatter
puwts  (poots)
to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
you among the nations
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and ye shall be left
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
few
math  (math)
an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural) -- + few, friends, men, persons, small.
in number
micpar  (mis-pawr')
a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
among the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
whither the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall lead
nahag  (naw-hag')
to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh
you
Multilingual
Deutéronome 4:27 French

Deuteronomio 4:27 Biblia Paralela

申 命 記 4:27 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 4:27 NIVDeuteronomy 4:27 NLTDeuteronomy 4:27 ESVDeuteronomy 4:27 NASBDeuteronomy 4:27 KJVDeuteronomy 4:27 Bible AppsDeuteronomy 4:27 ParallelBible Hub
Deuteronomy 4:26
Top of Page
Top of Page