Jump to Previous Band Company Hearken Hearkened Heaven Instead Multitude Numbers Numerous Obey Sky Small Stars Voice Whereas WouldestJump to Next Band Company Hearken Hearkened Heaven Instead Multitude Numbers Numerous Obey Sky Small Stars Voice Whereas WouldestParallel Verses English Standard Version Whereas you were as numerous as the stars of heaven, you shall be left few in number, because you did not obey the voice of the LORD your God. New American Standard Bible "Then you shall be left few in number, whereas you were as numerous as the stars of heaven, because you did not obey the LORD your God. King James Bible And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God. Holman Christian Standard Bible Though you were as numerous as the stars of the sky, you will be left with only a few people, because you did not obey the LORD your God. International Standard Version Because you will not have obeyed the LORD your God, very few of you will be left—instead of you being as numerous as the stars in the heavens. NET Bible There will be very few of you left, though at one time you were as numerous as the stars in the sky, because you will have disobeyed the LORD your God. GOD'S WORD® Translation At one time you were as numerous as the stars in the sky. But only a few of you will be left, because you didn't obey the LORD your God. King James 2000 Bible And you shall be left few in number, whereas you were as the stars of heaven for multitude; because you would not obey the voice of the LORD your God. American King James Version And you shall be left few in number, whereas you were as the stars of heaven for multitude; because you would not obey the voice of the LORD your God. American Standard Version And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou didst not hearken unto the voice of Jehovah thy God. Douay-Rheims Bible And you shall remain few in number, who before were as the stars of heaven for multitude, because thou heardst not the voice of the Lord thy God. Darby Bible Translation And ye shall be left a small company, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah thy God. English Revised Version And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou didst not hearken unto the voice of the LORD thy God. Webster's Bible Translation And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldst not obey the voice of the LORD thy God. World English Bible You shall be left few in number, whereas you were as the stars of the sky for multitude; because you didn't listen to the voice of Yahweh your God. Young's Literal Translation and ye have been left with few men, instead of which ye have been as stars of the heavens for multitude, because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah thy God. Lexicon And ye shall be leftsha'ar (shaw-ar') to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. few m`at (meh-at') a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very. in number math (math) an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural) -- + few, friends, men, persons, small. whereas 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. ye were as the stars kowkab (ko-kawb') a star (as round or as shining); figuratively, a prince -- star(-gazer). of heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). for multitude rob (robe) abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age). because thou wouldest not obey shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. Multilingual Deutéronome 28:62 FrenchDeuteronomio 28:62 Biblia Paralela Links Deuteronomy 28:62 NIV • Deuteronomy 28:62 NLT • Deuteronomy 28:62 ESV • Deuteronomy 28:62 NASB • Deuteronomy 28:62 KJV • Deuteronomy 28:62 Bible Apps • Deuteronomy 28:62 Parallel • Bible Hub |