Jump to Previous Angel Blameless Committed Crime Forasmuch Found Harmed Hurt Inasmuch Innocence Innocency Innocent Lions Mouths Shut Sight WrongJump to Next Angel Blameless Committed Crime Forasmuch Found Harmed Hurt Inasmuch Innocence Innocency Innocent Lions Mouths Shut Sight WrongParallel Verses English Standard Version My God sent his angel and shut the lions’ mouths, and they have not harmed me, because I was found blameless before him; and also before you, O king, I have done no harm.” New American Standard Bible "My God sent His angel and shut the lions' mouths and they have not harmed me, inasmuch as I was found innocent before Him; and also toward you, O king, I have committed no crime." King James Bible My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me: forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt. Holman Christian Standard Bible My God sent His angel and shut the lions' mouths. They haven't hurt me, for I was found innocent before Him. Also, I have not committed a crime against you my king." International Standard Version My God sent his angel and sealed the mouths of the lions. They have not harmed me, proving that I'm innocent before him. Also against you, your majesty, I've committed no offense." NET Bible My God sent his angel and closed the lions' mouths so that they have not harmed me, because I was found to be innocent before him. Nor have I done any harm to you, O king." GOD'S WORD® Translation My God sent his angel and shut the lions' mouths so that they couldn't hurt me. He did this because he considered me innocent. Your Majesty, I haven't committed any crime." King James 2000 Bible My God has sent his angel, and has shut the lions' mouths, that they have not hurt me: because before him innocence was found in me; and also before you, O king, have I done no wrong. American King James Version My God has sent his angel, and has shut the lions' mouths, that they have not hurt me: for as much as before him innocence was found in me; and also before you, O king, have I done no hurt. American Standard Version My God hath sent his angel, and hath shut the lions mouths, and they have not hurt me; forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt. Douay-Rheims Bible My God hath sent his angel, and hath shut up the mouths of the lions, and they have not hurt me: forasmuch as before him justice hath been found in me: yea and before thee, O king, I have done no offence. Darby Bible Translation My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me; forasmuch as before him innocence was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt. English Revised Version My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, and they have not hurt me: forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt. Webster's Bible Translation My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me: forasmuch as before him innocence was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt. World English Bible My God has sent his angel, and has shut the lions' mouths, and they have not hurt me; because as before him innocence was found in me; and also before you, O king, have I done no hurt. Young's Literal Translation my God hath sent His messenger, and hath shut the lions' mouths, and they have not injured me: because that before Him purity hath been found in me; and also before thee, O king, injury I have not done.' Lexicon My God'elahh (el-aw') God -- God, god. hath sent shlach (shel-akh') put, send. his angel mal'ak (mal-ak') an angel -- angel. and hath shut cgar (seg-ar') shut up. the lions' 'aryeh (ar-yay') lion. mouths pum (poom) the mouth -- mouth. that they have not la' (law) or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without. hurt chabal (khab-al') to ruin -- destroy, hurt.; me forasmuch as kol (kole) all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole. qbel (keb-ale') according to, as, because, before, for this cause, forasmuch as, by this means, over against, by reason of, that, therefore, though, wherefore. before qodam (kod-awm') before -- before, from, I (thought), me, + of, it pleased, presence. him innocency zakuw (zaw-koo') purity -- innocency. was found shkach (shek-akh') to discover -- find. in me and also 'aph (af) also. before qodam (kod-awm') before -- before, from, I (thought), me, + of, it pleased, presence. thee O king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. have I done `abad (ab-bad') to do, make, prepare, keep, etc. -- cut, do, execute, go on, make, move, work. no la' (law) or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without. hurt chabuwlah (khab-oo-law') overthrown, i.e. (morally) crime -- hurt. Multilingual Daniel 6:22 FrenchLinks Daniel 6:22 NIV • Daniel 6:22 NLT • Daniel 6:22 ESV • Daniel 6:22 NASB • Daniel 6:22 KJV • Daniel 6:22 Bible Apps • Daniel 6:22 Parallel • Bible Hub |