Jump to Previous Bands Bent Bonds Caused Compassion Cords Drew Fed Feed Food Gently Human Jaws Led Love Meat Mouths Neck Necks Ties YokeJump to Next Bands Bent Bonds Caused Compassion Cords Drew Fed Feed Food Gently Human Jaws Led Love Meat Mouths Neck Necks Ties YokeParallel Verses English Standard Version I led them with cords of kindness, with the bands of love, and I became to them as one who eases the yoke on their jaws, and I bent down to them and fed them. New American Standard Bible I led them with cords of a man, with bonds of love, And I became to them as one who lifts the yoke from their jaws; And I bent down and fed them. King James Bible I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them. Holman Christian Standard Bible I led them with human cords, with ropes of love. To them I was like one who eases the yoke from their jaws; I bent down to give them food. International Standard Version I guided them with human kindness, with loving reins. I acted toward them like one who removes a yoke from their neck; I bent down and fed them. NET Bible I led them with leather cords, with leather ropes; I lifted the yoke from their neck, and gently fed them. GOD'S WORD® Translation I led them with cords of human kindness, with ropes of love. I removed the yokes from their necks. I bent down and fed them. King James 2000 Bible I drew them with cords of compassion, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke from their jaws, and I laid food before them. American King James Version I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat to them. American Standard Version I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as they that lift up the yoke on their jaws; and I laid food before them. Douay-Rheims Bible I will draw them with the cords of Adam, with the bands of love : and I will be to them as one that taketh off the yoke on their jaws: and I put his meat to him that he might eat. Darby Bible Translation I drew them with bands of a man, with cords of love; and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I gently caused them to eat. English Revised Version I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat before them. Webster's Bible Translation I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid food for them. World English Bible I drew them with cords of a man, with ties of love; and I was to them like those who lift up the yoke on their necks; and I bent down to him and I fed him. Young's Literal Translation With cords of man I do draw them, With thick cords of love, And I am to them as a raiser up of a yoke on their jaws, And I incline unto him -- I feed him. Lexicon I drewmashak (maw-shak') to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.) them with cords chebel (kheh'-bel) band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling. of a man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. with bands `aboth (ab-oth') something intwined, i.e. a string, wreath or foliage -- band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain). of love 'ahabah (a-hab-aw) love. and I was to them as they that take off ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) the yoke `ol (ole) a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke. on their jaws lchiy (lekh-ee') the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone -- cheek (bone), jaw (bone). and I laid natah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. meat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. unto them Multilingual Osée 11:4 FrenchLinks Hosea 11:4 NIV • Hosea 11:4 NLT • Hosea 11:4 ESV • Hosea 11:4 NASB • Hosea 11:4 KJV • Hosea 11:4 Bible Apps • Hosea 11:4 Parallel • Bible Hub |