Jump to Previous Exalted Fed Filled Food Forgot Forgotten Full Heart Hearts Lifted Mind Pasture Pride Proud Satiated SatisfiedJump to Next Exalted Fed Filled Food Forgot Forgotten Full Heart Hearts Lifted Mind Pasture Pride Proud Satiated SatisfiedParallel Verses English Standard Version but when they had grazed, they became full, they were filled, and their heart was lifted up; therefore they forgot me. New American Standard Bible As they had their pasture, they became satisfied, And being satisfied, their heart became proud; Therefore they forgot Me. King James Bible According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me. Holman Christian Standard Bible When they had pasture, they became satisfied; they were satisfied, and their hearts became proud. Therefore they forgot Me. International Standard Version As their pastures flourished, all their desires were met. As they were satiated, they became arrogant and therefore ignored me. NET Bible When they were fed, they became satisfied; when they were satisfied, they became proud; as a result, they forgot me! GOD'S WORD® Translation When I fed you, you were full. When you were full, you became arrogant. That is why you forgot me. King James 2000 Bible According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me. American King James Version According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me. American Standard Version According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me. Douay-Rheims Bible According to their pastures they were filled, and were made full: and they lifted up their heart, and have forgotten me. Darby Bible Translation According to their pasture, they became full; they became full, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me. English Revised Version According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me. Webster's Bible Translation According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me. World English Bible According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me. Young's Literal Translation According to their feedings they are satiated, They have been satiated, And their heart is lifted up, Therefore they have forgotten Me, Lexicon According to their pasturemir`iyth (meer-eeth') pasturage; concretely, a flock -- flock, pasture. so were they filled saba` (saw-bah') to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. they were filled saba` (saw-bah') to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. and their heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect was exalted ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) therefore have they forgotten shakach (shaw-kakh') to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget. me Multilingual Osée 13:6 FrenchLinks Hosea 13:6 NIV • Hosea 13:6 NLT • Hosea 13:6 ESV • Hosea 13:6 NASB • Hosea 13:6 KJV • Hosea 13:6 Bible Apps • Hosea 13:6 Parallel • Bible Hub |