Jump to Previous Arms Caused Conscious Ephraim E'phraim Ephraim's Foot Footsteps Guiding Healed Ready Realize Strengthened Taught WalkJump to Next Arms Caused Conscious Ephraim E'phraim Ephraim's Foot Footsteps Guiding Healed Ready Realize Strengthened Taught WalkParallel Verses English Standard Version Yet it was I who taught Ephraim to walk; I took them up by their arms, but they did not know that I healed them. New American Standard Bible Yet it is I who taught Ephraim to walk, I took them in My arms; But they did not know that I healed them. King James Bible I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them. Holman Christian Standard Bible It was I who taught Ephraim to walk, taking them in My arms, but they never knew that I healed them. International Standard Version Yet it was I who taught Ephraim to walk, supporting them by their arms, but they never knew that I was healing them. NET Bible Yet it was I who led Ephraim, I took them by the arm; but they did not acknowledge that I had healed them. GOD'S WORD® Translation I was the one who taught the people of Ephraim to walk. I took them by the hand. But they didn't realize that I had healed them. King James 2000 Bible I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them. American King James Version I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them. American Standard Version Yet I taught Ephraim to walk; I took them on my arms; but they knew not that I healed them. Douay-Rheims Bible And I was like a foster father to Ephraim, I carried them in my arms: and they knew not that I healed them. Darby Bible Translation And I it was that taught Ephraim to walk, He took them upon his arms, but they knew not that I healed them. English Revised Version Yet I taught Ephraim to go; I took them on my arms; but they knew not that I healed them. Webster's Bible Translation I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them. World English Bible Yet I taught Ephraim to walk. I took them by his arms; but they didn't know that I healed them. Young's Literal Translation And I have caused Ephraim to go on foot, Taking them by their arms, And they have not known that I strengthened them. Lexicon I taughttirgal (teer-gal') to cause to walk -- teach to go. Ephraim 'Ephrayim (ef-rah'-yim) double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites. also to go tirgal (teer-gal') to cause to walk -- teach to go. taking laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) them by their arms zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. but they knew yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially not that I healed rapha' (raw-faw') to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure -- cure, (cause to) heal, physician, repair, thoroughly, make whole. them Multilingual Osée 11:3 FrenchLinks Hosea 11:3 NIV • Hosea 11:3 NLT • Hosea 11:3 ESV • Hosea 11:3 NASB • Hosea 11:3 KJV • Hosea 11:3 Bible Apps • Hosea 11:3 Parallel • Bible Hub |