Jump to Previous Accord Attention Crowds Heard Hearing Heed Listening Miracles Miraculous Multitudes Paid Performed Philip Signs Witnessing Words WroughtJump to Next Accord Attention Crowds Heard Hearing Heed Listening Miracles Miraculous Multitudes Paid Performed Philip Signs Witnessing Words WroughtParallel Verses English Standard Version And the crowds with one accord paid attention to what was being said by Philip when they heard him and saw the signs that he did. New American Standard Bible The crowds with one accord were giving attention to what was said by Philip, as they heard and saw the signs which he was performing. King James Bible And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did. Holman Christian Standard Bible The crowds paid attention with one mind to what Philip said, as they heard and saw the signs he was performing. International Standard Version The crowds, hearing his message and seeing the signs that he was doing, paid close attention to what was said by Philip. NET Bible The crowds were paying attention with one mind to what Philip said, as they heard and saw the miraculous signs he was performing. Aramaic Bible in Plain English And as they were listening to his message, the people who were listening were persuaded by all that he had said, for they saw the signs that he did. GOD'S WORD® Translation The crowds paid close attention to what Philip said. They listened to him and saw the miracles that he performed. King James 2000 Bible And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spoke, hearing and seeing the miracles which he did. American King James Version And the people with one accord gave heed to those things which Philip spoke, hearing and seeing the miracles which he did. American Standard Version And the multitudes gave heed with one accord unto the things that were spoken by Philip, when they heard, and saw the signs which he did. Douay-Rheims Bible And the people with one accord were attentive to those things which were said by Philip, hearing, and seeing the miracles which he did. Darby Bible Translation and the crowds with one accord gave heed to the things spoken by Philip, when they heard him and saw the signs which he wrought. English Revised Version And the multitudes gave heed with one accord unto the things that were spoken by Philip, when they heard, and saw the signs which he did. Webster's Bible Translation And the people with one accord gave heed to those things which Philip spoke, hearing and seeing the miracles which he performed. Weymouth New Testament Crowds of people, with one accord, gave attention to what they heard from him, listening, and witnessing the signs which he did. World English Bible The multitudes listened with one accord to the things that were spoken by Philip, when they heard and saw the signs which he did. Young's Literal Translation the multitudes also were giving heed to the things spoken by Philip, with one accord, in their hearing and seeing the signs that he was doing, Lexicon προσειχον verb - imperfect active indicative - third person prosecho  pros-ekh'-o: (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλοι noun - nominative plural masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λεγομενοις verb - present passive participle - dative plural neuter lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φιλιππου noun - genitive singular masculine Philippos  fil'-ip-pos: fond of horses; Philippus, the name of four Israelites -- Philip. ομοθυμαδον adverb homothumadon  hom-oth-oo-mad-on':  unanimously -- with one accord (mind). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακουειν verb - present active infinitive akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words βλεπειν verb - present active infinitive blepo  blep'-o: to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σημεια noun - accusative plural neuter semeion  say-mi'-on: an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder. α relative pronoun - accusative plural neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εποιει verb - imperfect active indicative - third person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) Multilingual Actes 8:6 FrenchLinks Acts 8:6 NIV • Acts 8:6 NLT • Acts 8:6 ESV • Acts 8:6 NASB • Acts 8:6 KJV • Acts 8:6 Bible Apps • Acts 8:6 Parallel • Bible Hub |