Jump to Previous Abandon Allow Corruption Decay Destruction Forsaken Gracious Grave Hades Hell Holy Kind Leave Soul Suffer Undergo Unseen Wilt WorldJump to Next Abandon Allow Corruption Decay Destruction Forsaken Gracious Grave Hades Hell Holy Kind Leave Soul Suffer Undergo Unseen Wilt WorldParallel Verses English Standard Version For you will not abandon my soul to Hades, or let your Holy One see corruption. New American Standard Bible BECAUSE YOU WILL NOT ABANDON MY SOUL TO HADES, NOR ALLOW YOUR HOLY ONE TO UNDERGO DECAY. King James Bible Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. Holman Christian Standard Bible because You will not leave me in Hades or allow Your Holy One to see decay. International Standard Version For you will not abandon my soul to Hades or allow your Holy One to experience decay. NET Bible because you will not leave my soul in Hades, nor permit your Holy One to experience decay. Aramaic Bible in Plain English “Because you did not leave my Soul in Sheol and you did not give your Pure One to see destruction.” GOD'S WORD® Translation because you do not abandon my soul to the grave or allow your holy one to decay. King James 2000 Bible Because you will not leave my soul in hades, neither will you allow your Holy One to see corruption. American King James Version Because you will not leave my soul in hell, neither will you suffer your Holy One to see corruption. American Standard Version Because thou wilt not leave my soul unto Hades, Neither wilt thou give thy Holy One to see corruption. Douay-Rheims Bible Because thou wilt not leave my soul in hell, nor suffer thy Holy One to see corruption. Darby Bible Translation for thou wilt not leave my soul in hades, nor wilt thou give thy gracious one to see corruption. English Revised Version Because thou wilt not leave my soul in Hades, Neither wilt thou give thy Holy One to see corruption. Webster's Bible Translation Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption: Weymouth New Testament For Thou wilt not leave me in the Unseen World forsaken, nor give up Thy holy One to undergo decay. World English Bible because you will not leave my soul in Hades, neither will you allow your Holy One to see decay. Young's Literal Translation because Thou wilt not leave my soul to hades, nor wilt Thou give Thy Kind One to see corruption; Lexicon οτι conjunctionhoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εγκαταλειψεις verb - future active indicative - second person singular egkataleipo  eng-kat-al-i'-po: to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert -- forsake, leave. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ψυχην noun - accusative singular feminine psuche  psoo-khay': breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases αδου noun - genitive singular masculine haides  hah'-dace: unseen, i.e. Hades or the place (state) of departed souls -- grave, hell. ουδε adverb oude  oo-deh': not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. δωσεις verb - future active indicative - second person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οσιον adjective - accusative singular masculine hosios  hos'-ee-os: holy, mercy, shalt be. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. ιδειν verb - second aorist active middle or passive deponent eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know διαφθοραν noun - accusative singular feminine diaphthora  dee-af-thor-ah':  decay -- corruption. Multilingual Actes 2:27 FrenchLinks Acts 2:27 NIV • Acts 2:27 NLT • Acts 2:27 ESV • Acts 2:27 NASB • Acts 2:27 KJV • Acts 2:27 Bible Apps • Acts 2:27 Parallel • Bible Hub |