Jump to Previous Devout Dwelling God-Fearing Heaven Jerusalem Jews Nation Part Pious Residing Sky Staying WorldJump to Next Devout Dwelling God-Fearing Heaven Jerusalem Jews Nation Part Pious Residing Sky Staying WorldParallel Verses English Standard Version Now there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men from every nation under heaven. New American Standard Bible Now there were Jews living in Jerusalem, devout men from every nation under heaven. King James Bible And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven. Holman Christian Standard Bible There were Jews living in Jerusalem, devout men from every nation under heaven. International Standard Version Now devout Jews from every nation on earth were living in Jerusalem. NET Bible Now there were devout Jews from every nation under heaven residing in Jerusalem. Aramaic Bible in Plain English But there were men dwelling in Jerusalem who were worshipers of God, Jews from every nation under Heaven. GOD'S WORD® Translation Devout Jewish men from every nation were living in Jerusalem. King James 2000 Bible And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven. American King James Version And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven. American Standard Version Now there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, from every nation under heaven. Douay-Rheims Bible Now there were dwelling at Jerusalem, Jews, devout men, out of every nation under heaven. Darby Bible Translation Now there were dwelling at Jerusalem Jews, pious men, from every nation of those under heaven. English Revised Version Now there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, from every nation under heaven. Webster's Bible Translation And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, from every nation under heaven. Weymouth New Testament Now there were Jews residing in Jerusalem, devout men from every part of the world. World English Bible Now there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men, from every nation under the sky. Young's Literal Translation And there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men from every nation of those under the heaven, Lexicon ησαν verb - imperfect indicative - third person en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ιερουσαλημ proper noun Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame': Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem. κατοικουντες verb - present active participle - nominative plural masculine katoikeo  kat-oy-keh'-o: to house permanently, i.e. reside -- dwell(-er), inhabitant(-ter). ιουδαιοι adjective - nominative plural masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. ανδρες noun - nominative plural masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. ευλαβεις adjective - nominative plural masculine eulabes  yoo-lab-ace': taking well (carefully), i.e. circumspect (religiously, pious) -- devout. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) παντος adjective - genitive singular neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole εθνους noun - genitive singular neuter ethnos  eth'-nos: a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people. των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανον noun - accusative singular masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. Multilingual Actes 2:5 FrenchLinks Acts 2:5 NIV • Acts 2:5 NLT • Acts 2:5 ESV • Acts 2:5 NASB • Acts 2:5 KJV • Acts 2:5 Bible Apps • Acts 2:5 Parallel • Bible Hub |