Acts 13:18
Jump to Previous
Bare Bore Conduct Desert Endured Fed Forty Manners Nurse Nursed Nursing-Father Period Suffer Suffered Time Waste Ways Wilderness
Jump to Next
Bare Bore Conduct Desert Endured Fed Forty Manners Nurse Nursed Nursing-Father Period Suffer Suffered Time Waste Ways Wilderness
Parallel Verses
English Standard Version
And for about forty years he put up with them in the wilderness.

New American Standard Bible
"For a period of about forty years He put up with them in the wilderness.

King James Bible
And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.

Holman Christian Standard Bible
And for about 40 years He put up with them in the wilderness;

International Standard Version
After he had put up with them for 40 years in the wilderness,

NET Bible
For a period of about forty years he put up with them in the wilderness.

Aramaic Bible in Plain English
And he sustained them in the wilderness forty years.

GOD'S WORD® Translation
and he put up with them for about forty years in the desert.

King James 2000 Bible
And about the time of forty years he endured their manners in the wilderness.

American King James Version
And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.

American Standard Version
And for about the time of forty years as a nursing-father bare he them in the wilderness.

Douay-Rheims Bible
And for the space of forty years endured their manners in the desert.

Darby Bible Translation
and for a time of about forty years he nursed them in the desert.

English Revised Version
And for about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.

Webster's Bible Translation
And about the time of forty years he suffered their manners in the wilderness.

Weymouth New Testament
For a period of about forty years, He fed them, like a nurse, in the Desert.

World English Bible
For a period of about forty years he put up with them in the wilderness.

Young's Literal Translation
and about a period of forty years He did suffer their manners in the wilderness,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
τεσσαρακονταετη  adjective - accusative singular masculine
tessarakontaetes  tes-sar-ak-on-tah-et-ace':  of forty years of age -- (+ full, of) forty years (old).
χρονον  noun - accusative singular masculine
chronos  khron'-os:  a space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay -- + years old, season, space, (often-)time(-s), (a) while.
ετροποφορησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
tropophoreo  trop-of-or-eh'-o:  to endure one's habits -- suffer the manners.;
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ερημω  adjective - dative singular feminine
eremos  er'-ay-mos:  lonesome, i.e. (by implication) waste -- desert, desolate, solitary, wilderness.
Multilingual
Actes 13:18 French

Hechos 13:18 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 13:18 Chinese Bible

Links
Acts 13:18 NIVActs 13:18 NLTActs 13:18 ESVActs 13:18 NASBActs 13:18 KJVActs 13:18 Bible AppsActs 13:18 ParallelBible Hub
Acts 13:17
Top of Page
Top of Page