1 Corinthians 3:5
Jump to Previous
Accepted Apollos Apol'los Assigned Believe Believed Efforts Faith God's Good Granted Ministers Ministrants News Opportunity Paul Power Servants
Jump to Next
Accepted Apollos Apol'los Assigned Believe Believed Efforts Faith God's Good Granted Ministers Ministrants News Opportunity Paul Power Servants
Parallel Verses
English Standard Version
What then is Apollos? What is Paul? Servants through whom you believed, as the Lord assigned to each.

New American Standard Bible
What then is Apollos? And what is Paul? Servants through whom you believed, even as the Lord gave opportunity to each one.

King James Bible
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?

Holman Christian Standard Bible
What then is Apollos? And what is Paul? They are servants through whom you believed, and each has the role the Lord has given.

International Standard Version
Who is Apollos, anyhow? Or who is Paul? They're merely servants through whom you came to believe, as the Lord gave to each of us his task.

NET Bible
What is Apollos, really? Or what is Paul? Servants through whom you came to believe, and each of us in the ministry the Lord gave us.

Aramaic Bible in Plain English
For who is Paulus or who is Apollo, but Ministers by whom you have believed? And each man is according to what THE LORD JEHOVAH has given him.

GOD'S WORD® Translation
Who is Apollos? Who is Paul? They are servants who helped you come to faith. Each did what the Lord gave him to do.

King James 2000 Bible
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, even as the Lord gave to every man?

American King James Version
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, even as the Lord gave to every man?

American Standard Version
What then is Apollos? and what is Paul? Ministers through whom ye believed; and each as the Lord gave to him.

Douay-Rheims Bible
The ministers of him whom you have believed; and to every one as the Lord hath given.

Darby Bible Translation
Who then is Apollos, and who Paul? Ministering servants, through whom ye have believed, and as the Lord has given to each.

English Revised Version
What then is Apollos? and what is Paul? Ministers through whom ye believed; and each as the Lord gave to him.

Webster's Bible Translation
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?

Weymouth New Testament
What then is Apollos? And what is Paul? They are just God's servants, through whose efforts, and as the Lord granted power to each, you accepted the faith.

World English Bible
Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed; and each as the Lord gave to him?

Young's Literal Translation
Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave?
Lexicon
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
απολλως  noun - nominative singular masculine
Apollos  ap-ol-loce':  Apollos, an Israelite -- Apollos.
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
διακονοι  noun - nominative plural masculine
diakonos  dee-ak'-on-os:  an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess) -- deacon, minister, servant.
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ων  relative pronoun - genitive plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
επιστευσατε  verb - aorist active indicative - second person
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκαστω  adjective - dative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
εδωκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
Multilingual
1 Corinthiens 3:5 French

1 Corintios 3:5 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 3:5 Chinese Bible

Links
1 Corinthians 3:5 NIV1 Corinthians 3:5 NLT1 Corinthians 3:5 ESV1 Corinthians 3:5 NASB1 Corinthians 3:5 KJV1 Corinthians 3:5 Bible Apps1 Corinthians 3:5 ParallelBible Hub
1 Corinthians 3:4
Top of Page
Top of Page