Treasury of Scripture Knowledge For the scripture saith: Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn: and, The labourer is worthy of his reward. the scripture. 1 Timothy 4:3 Forbidding to marry, to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving by the faithful and by them that have known the truth. 9:17 10:11 11:02 Galatians 3:8 And the scripture, foreseeing that God justifieth the Gentiles by faith, told unto Abraham before: In thee shall all nations be blessed. James 4:5 Or do you think that the scripture saith in vain: To envy doth the spirit covet which dwelleth in you? Thou. Deuteronomy 25:4 Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out thy corn on the floor. 1 Corinthians 9:9,10 For it is written in the law of Moses: Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen? . . . The labourer. Leviticus 19:13 Thou shalt not calumniate thy neighbour, nor oppress him by violence. The wages of him that hath been hired by thee shall not abide with thee until the morning. Deuteronomy 24:14,15 Thou shalt not refuse the hire of the needy, and the poor, whether he be thy brother, or a stranger that dwelleth with thee in the land, and is within thy gates: . . . Matthew 10:10 Nor scrip for your journey, nor two coats, nor shoes, nor a staff; for the workman is worthy of his meat. Luke 10:7 And in the same house, remain, eating and drinking such things as they have: for the labourer is worthy of his hire. Remove not from house to house. Context Honoring Elders17Let the priests that rule well be esteemed worthy of double honour: especially they who labour in the word and doctrine. 18For the scripture saith: Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn: and, The labourer is worthy of his reward. 19Against a priest receive not an accusation, but under two or three witnesses.… Cross References Leviticus 19:13 Thou shalt not calumniate thy neighbour, nor oppress him by violence. The wages of him that hath been hired by thee shall not abide with thee until the morning. Deuteronomy 24:14 Thou shalt not refuse the hire of the needy, and the poor, whether he be thy brother, or a stranger that dwelleth with thee in the land, and is within thy gates: Deuteronomy 24:15 But thou shalt pay him the price of his labour the same day, before the going down of the sun, because he is poor, and with it maintaineth his life: lest he cry against thee to the Lord, and it be reputed to thee for a sin. Deuteronomy 25:4 Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out thy corn on the floor. Matthew 10:10 Nor scrip for your journey, nor two coats, nor shoes, nor a staff; for the workman is worthy of his meat. Luke 10:7 And in the same house, remain, eating and drinking such things as they have: for the labourer is worthy of his hire. Remove not from house to house. 1 Corinthians 9:9 For it is written in the law of Moses: Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen? 1 Corinthians 9:14 So also the Lord ordained that they who preach the gospel should live by the gospel. Lexicon Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Scripture γραφή (graphē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 1124: (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ. says, λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “Do not muzzle φιμώσεις (phimōseis) Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 5392: To muzzle, silence. From phimos; to muzzle. an ox Βοῦν (Boun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 1016: An ox, cow, bull. Probably from the base of bosko; an ox, i.e. An animal of that species. while it is treading out the grain,” ἀλοῶντα (aloōnta) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 248: To thresh (wheat). From the same as halon; to tread out grain. and, καί (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. “The ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. worker ἐργάτης (ergatēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2040: A field-laborer; then: a laborer, workman in general. From ergon; a toiler; figuratively, a teacher. [is] worthy Ἄξιος (Axios) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 514: Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable. of τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. wages.” μισθοῦ (misthou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3408: (a) pay, wages, salary, (b) reward, recompense, punishment. Apparently a primary word; pay for service, good or bad. Additional Translations For the Scripture says, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,” and, “The worker is worthy of his wages.” For the Scripture says, "You shall not muzzle an ox treading out grain," and, "The workman is worthy of his wages." For the scripture said, You shall not muzzle the ox that treads out the corn. And, The laborer is worthy of his reward. For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The laborer is worthy of his hire. for the scripture says, Thou shalt not muzzle an ox that treadeth out corn, and, The workman [is] worthy of his hire. For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his hire. For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The laborer is worthy of his reward. For the Scripture says, "You are not to muzzle the ox while it is treading out the grain;" and the workman deserves his pay. For the Scripture says, "You shall not muzzle the ox when it treads out the grain." And, "The laborer is worthy of his wages." for the Writing saith, 'An ox treading out thou shalt not muzzle,' and 'Worthy is the workman of his reward.' Jump to Previous Corn Deserves Grain Hire Laborer Muzzle Ox Pay Reward Right Scripture Threshing Treadeth Treading Treads Wages Worker Workman Worthy WritingsJump to Next Corn Deserves Grain Hire Laborer Muzzle Ox Pay Reward Right Scripture Threshing Treadeth Treading Treads Wages Worker Workman Worthy WritingsLinks 1 Timothy 5:18 NIV1 Timothy 5:18 NLT 1 Timothy 5:18 ESV 1 Timothy 5:18 NASB 1 Timothy 5:18 KJV 1 Timothy 5:18 Bible Apps 1 Timothy 5:18 Biblia Paralela 1 Timothy 5:18 Chinese Bible 1 Timothy 5:18 French Bible 1 Timothy 5:18 German Bible Alphabetical: and deserves Do For grain he his is it laborer muzzle not of out ox says Scripture shall the threshing treading wages while worker worthy You NT Letters: 1 Timothy 5:18 For the Scripture says You shall not (1 Tim. 1Ti iTi 1tim i Tm) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |