New American Standard Bible
For the Scripture says, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING," and "The laborer is worthy of his wages."
King James Bible
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.
Darby Bible Translation
for the scripture says, Thou shalt not muzzle an ox that treadeth out corn, and, The workman is worthy of his hire.
World English Bible
For the Scripture says, "You shall not muzzle the ox when it treads out the grain." And, "The laborer is worthy of his wages."
Young's Literal Translation
for the Writing saith, 'An ox treading out thou shalt not muzzle,' and 'Worthy is the workman of his reward.'
1 Timothy 5:18 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
For the Scripture saith - This is adduced as a reason why a church should show all due respect and care for its ministers. The reason is, that as God took care to make provision for the laboring ox, much more should due attention be paid to those who labor for the welfare of the church.
Thou shalt not muzzle the ox - see this passage explained, and its bearing on such an argument shown, in the notes on 1 Corinthians 9:8-10.
And, The labourer is worthy of his reward - This expression is found substantially in Matthew 10:10, and Luke 10:7. It does not occur in so many words in the Old Testament, and yet the apostle adduces it evidently as a quotation from the Scriptures, and as authority in the case. It would seem probable, therefore, that he had seen the Gospel by Matthew or by Luke, and that he quoted this as a part of Scripture, and regarded the Book from which he made the quotation as of the same authority as the Old Testament. If so, then this may be regarded as an attestation of the apostle to the inspiration of the "Gospel" in which it was found.
LibraryThat, Namely, Befalleth them which in Undisciplined Younger Widows...
26. That, namely, befalleth them which in undisciplined younger widows, the same Apostle saith must be avoided: "And withal they learn to be idle; and not only idle, but also busy bodies and full of words, speaking what they ought not."  This very thing said he concerning evil women, which we also in evil men do mourn and bewail, who against him, the very man in whose Epistles we read these things, do, being idle and full of words, speak what they ought not. And if there be any among them who …
St. Augustine—Of the Work of Monks.
Book ix. Epistle i. To Januarius, Bishop of Caralis (Cagliari).
Epistle xxxi. To Cyriacus, Bishop.
Preaching (I. ).
You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired man are not to remain with you all night until morning.
"You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your countrymen or one of your aliens who is in your land in your towns.
"You shall give him his wages on his day before the sun sets, for he is poor and sets his heart on it; so that he will not cry against you to the LORD and it become sin in you.
"You shall not muzzle the ox while he is threshing.
or a bag for your journey, or even two coats, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support.
"Stay in that house, eating and drinking what they give you; for the laborer is worthy of his wages. Do not keep moving from house to house.
1 Corinthians 9:9
For it is written in the Law of Moses, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING." God is not concerned about oxen, is He?
Jump to PreviousCorn Deserves Grain Hire Laborer Muzzle Ox Pay Reward Right Scripture Threshing Treadeth Treading Treads Wages Worker Workman Worthy Writings
Jump to NextCorn Deserves Grain Hire Laborer Muzzle Ox Pay Reward Right Scripture Threshing Treadeth Treading Treads Wages Worker Workman Worthy Writings
Links1 Timothy 5:18 NIV
1 Timothy 5:18 NLT
1 Timothy 5:18 ESV
1 Timothy 5:18 NASB
1 Timothy 5:18 KJV
1 Timothy 5:18 Bible Apps
1 Timothy 5:18 Biblia Paralela
1 Timothy 5:18 Chinese Bible
1 Timothy 5:18 French Bible
1 Timothy 5:18 German Bible
1 Timothy 5:18 Commentaries