Mark 15:31
Good News Translation
In the same way the chief priests and the teachers of the Law made fun of Jesus, saying to one another, "He saved others, but he cannot save himself!

Contemporary English Version
The chief priests and the teachers of the Law of Moses also made fun of Jesus. They said to each other, "He saved others, but he can't save himself.

Douay-Rheims Bible
In like manner also the chief priests, mocking, said with the scribes one to another: He saved others; himself he cannot save.

Treasury of Scripture Knowledge

In like manner also the chief priests, mocking, said with the scribes one to another: He saved others; himself he cannot save.

also.

Psalm 2:1-4 Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things? . . .

Psalm 22:16,17 For many dogs have encompassed me: the council of the malignant hath besieged me. They have dug my hands and feet. . . .

Matthew 27:41-43 In like manner also the chief priests, with the scribes and ancients, mocking said: . . .

Luke 23:35-37 And the people stood beholding. And the rulers with them derided him, saying: He saved others: let him save himself, if he be Christ, the elect of God. . . .

He.

John 11:47-52 The chief priests, therefore, and the Pharisees gathered a council and said: What do we, for this man doth many miracles? . . .

John 12:23,24 But Jesus answered them, saying: The hour is come that the Son of man should be glorified. . . .

1 Peter 3:17,18 For it is better doing well (if such be the will of God) to suffer than doing ill. . . .

Context
The Crucifixion
30Save thyself, coming down from the cross. 31In like manner also the chief priests, mocking, said with the scribes one to another: He saved others; himself he cannot save. 32Let Christ the king of Israel come down now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him, reviled him.…
Cross References
Matthew 27:42
He saved others: himself he cannot save. If he be the king of Israel, let him now come down from the cross: and we will believe him.

Mark 15:30
Save thyself, coming down from the cross.

Luke 23:35
And the people stood beholding. And the rulers with them derided him, saying: He saved others: let him save himself, if he be Christ, the elect of God.

Additional Translations
In the same way, the chief priests and scribes mocked Him among themselves, saying, “He saved others, but He cannot save Himself!

Likewise also the chief priests, with the scribes, mocking among one another, were saying, "He saved others; He is not able to save Himself.

Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.

In like manner also the chief priests mocking him among themselves with the scribes said, He saved others; himself he cannot save.

In like manner the chief priests also, with the scribes, mocking with one another, said, He saved others; himself he cannot save.

In like manner also the chief priests mocking him among themselves with the scribes said, He saved others; himself he cannot save.

Likewise also the chief priests mocking, said among themselves with the scribes, He saved others, himself he cannot save.

In the same way the High Priests also, as well as the Scribes, kept on scoffing at Him, saying to one another, "He has saved others: himself he cannot save!

Likewise, also the chief priests mocking among themselves with the scribes said, "He saved others. He can't save himself.

And in like manner also the chief priests, mocking with one another, with the scribes, said, 'Others he saved; himself he is not able to save.
Jump to Previous
Able Chief High Kept Likewise Mocked Mocking Others Priests Salvation Save Saved Saviour Scoffing Scribes Teachers Themselves Way
Jump to Next
Able Chief High Kept Likewise Mocked Mocking Others Priests Salvation Save Saved Saviour Scoffing Scribes Teachers Themselves Way
Links
Mark 15:31 NIV
Mark 15:31 NLT
Mark 15:31 ESV
Mark 15:31 NASB
Mark 15:31 KJV

Mark 15:31 Bible Apps
Mark 15:31 Biblia Paralela
Mark 15:31 Chinese Bible
Mark 15:31 French Bible
Mark 15:31 German Bible

Alphabetical: along also among and but cannot can't chief He him himself In law mocked mocking of others priests said same save saved saying scribes teachers the themselves they way were with

NT Gospels: Mark 15:31 Likewise also the chief priests mocking among (Mar Mk Mr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 15:30
Top of Page
Top of Page