Isaiah 23:10
Good News Translation
Go and farm the land, you people in the colonies in Spain! There is no one to protect you any more.

New Revised Standard Version
Cross over to your own land, O ships of Tarshish; this is a harbor no more.

Contemporary English Version
People of Tyre, your harbor is destroyed! You will have to become farmers just like the Egyptians.

New American Bible
Cross to your own land, ship of Tarshish; the harbor is no more.

Douay-Rheims Bible
Pass thy land as a river, O daughter of the sea, thou hast a girdle no more.

Treasury of Scripture Knowledge

Pass thy land as a river, O daughter of the sea, thou hast a girdle no more.

O daughter

Isaiah 23:12 And he said: Thou shalt glory no more, O virgin daughter of Sidon, who art oppressed: arise and sail over to Cethim, there also thou shalt have no rest.

no more

Isaiah 23:14 Howl, O ye ships of the sea, for your strength is laid waste.

1 Samuel 28:20 And forthwith Saul fell all along on the ground; for he was frightened with the words of Samuel, and there was no strength in him, for he had eaten no bread all that day.

Job 12:21 He poureth contempt upon princes, and relieveth them that were oppressed.

Lamentations 1:6 Vau. And from the daughter of Sion, all her beauty is departed; her princes are become like rams that find no pastures; and they are gone away without strength before the face of the pursuer.

Haggai 2:22 And I will overthrow the throne of kingdoms, and will destroy the strength of the kingdom of the Gentiles: and I will overthrow the chariot, and him that rideth therein: and the horses and their riders shall come down, every one by the sword of his brother.

Romans 5:6 For why did Christ, when as yet we were weak, according to the time, die for the ungodly?

strength.

Psalm 18:32 God, who hath girt me with strength; and made my way blameless.

Context
The Fall of Tyre
9The Lord of hosts hath designed it, to pull down the pride of all glory, and bring to disgrace all the glorious ones of the earth. 10Pass thy land as a river, O daughter of the sea, thou hast a girdle no more.11He stretched out his hand over the sea, he troubled kingdoms: the Lord hath given a charge against Chanaan, to destroy the strong ones thereof.…
Cross References
Isaiah 19:7
The channel of the river shall be laid bare from its fountain, and every thing sown by the water shall be dried up, it shall wither away, and shall be no more.

Isaiah 23:9
The Lord of hosts hath designed it, to pull down the pride of all glory, and bring to disgrace all the glorious ones of the earth.

Isaiah 23:11
He stretched out his hand over the sea, he troubled kingdoms: the Lord hath given a charge against Chanaan, to destroy the strong ones thereof.

Ezekiel 26:18
Now shall the ships be astonished in the day of thy terror: and the islands in the sea shall be troubled because no one cometh out of thee.

Isaiah 23:9
Top of Page
Top of Page