Acts 23:18
Cross References

And he, taking him, brought him to the tribune and said: Paul, the prisoner, desired me to bring this young man unto thee, who hath some thing to say to thee.

John 18:12
Then the band and the tribune and the servants of the Jews took Jesus and bound him.

Acts 23:17
And Paul, calling to him one of the centurions, said: Bring this young man to the tribune: for he hath some thing to tell him.

Acts 23:19
And the tribune, taking him by the hand, went aside with him privately and asked him: What is it that thou hast to tell me?

Ephesians 3:1
For this cause, I Paul, the prisoner of Jesus Christ, for you Gentiles:

Treasury of Scripture Knowledge

And he, taking him, brought him to the tribune and said: Paul, the prisoner, desired me to bring this young man unto thee, who hath some thing to say to thee.

Paul.

Acts 16:25 And at midnight, Paul and Silas, praying, praised God. And they that were in prison heard them.

Acts 27:1 And when it was determined that he should sail into Italy and that Paul, with the other prisoners, should be delivered to a centurion, named Julius, of the band Augusta,

Acts 28:17 And after the third day, he called together the chief of the Jews. And when they were assembled, he said to them: Men, brethren, I, having done nothing against the people or the custom of our fathers, was delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.

Genesis 40:14,15 Only remember me when it shall be well with thee, and do me this kindness: to put Pharao in mind to take me out of this prison: . . .

Ephesians 3:1 For this cause, I Paul, the prisoner of Jesus Christ, for you Gentiles:

Ephesians 4:1 I therefore, a prisoner in the Lord, beseech you that you walk worthy of the vocation in which you are called:

Philemon 1:9 For charity sake I rather beseech, whereas thou art such a one, as Paul, an old man and now a prisoner also of Jesus Christ.

something.

Luke 7:40 And Jesus answering, said to him: Simon, I have somewhat to say to thee. But he said: Master, say it.

Context
The Plot to Kill Paul
17And Paul, calling to him one of the centurions, said: Bring this young man to the tribune: for he hath some thing to tell him. 18And he, taking him, brought him to the tribune and said: Paul, the prisoner, desired me to bring this young man unto thee, who hath some thing to say to thee. 19And the tribune, taking him by the hand, went aside with him privately and asked him: What is it that thou hast to tell me?…
Lexicon
So
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

[the centurion]
(Ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

took him
παραλαβὼν (paralabōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3880: From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

commander
χιλίαρχον (chiliarchon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5506: A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

said,
φησίν (phēsin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.

“Paul
Παῦλος (Paulos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.

the
(Ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

prisoner
δέσμιος (desmios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1198: One bound, a prisoner. From desmon; a captive.

sent
προσκαλεσάμενός (proskalesamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4341: To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.

[and] asked
ἠρώτησεν (ērōtēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.

me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

to bring
ἀγαγεῖν (agagein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.

this
τοῦτον (touton)
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

young man
νεανίσκον (neaniskon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3495: A young man, youth, an attendant. From the same as neanias; a youth.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you.
σέ (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

He has
ἔχοντά (echonta)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

something
τι (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

to tell
λαλῆσαί (lalēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

you.”
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Additional Translations
So the centurion took him to the commander and said, “Paul the prisoner sent and asked me to bring this young man to you. He has something to tell you.”

So indeed the one having taken him brought him to the commander, and he says, "Paul the prisoner, having called to me, asked me to lead this young man to you, having something to say to you."

So he took him, and brought him to the chief captain, and said, Paul the prisoner called me to him, and prayed me to bring this young man to you, who has something to say to you.

So he took him, and brought him to the chief captain, and saith, Paul the prisoner called me unto him, and asked me to bring this young man unto thee, who hath something to say to thee.

He therefore, having taken him with [him], led him to the chiliarch, and says, The prisoner Paul called me to [him] and asked me to lead this youth to thee, who has something to say to thee.

So he took him, and brought him to the chief captain, and saith, Paul the prisoner called me unto him, and asked me to bring this young man unto thee, who hath something to say to thee.

So he took him, and brought him to the chief captain, and said, Paul the prisoner called me to him, and prayed me to bring this young man to thee, who hath something to say to thee.

So he took him and brought him to the Tribune, and said, "Paul, the prisoner, called me to him and begged me to bring this youth to you, because he has something to say to you."

So he took him, and brought him to the commanding officer, and said, "Paul, the prisoner, summoned me and asked me to bring this young man to you, who has something to tell you."

He indeed, then, having taken him, brought him unto the chief captain, and saith, 'The prisoner Paul, having called me near, asked me this young man to bring unto thee, having something to say to thee.'
Jump to Previous
Begged Captain Centurion Chief Chiliarch Commander Commanding Indeed Led Officer Paul Prayed Prisoner Request Something Summoned Tribune You Young Youth
Jump to Next
Begged Captain Centurion Chief Chiliarch Commander Commanding Indeed Led Officer Paul Prayed Prisoner Request Something Summoned Tribune You Young Youth
Links
Acts 23:18 NIV
Acts 23:18 NLT
Acts 23:18 ESV
Acts 23:18 NASB
Acts 23:18 KJV

Acts 23:18 Bible Apps
Acts 23:18 Biblia Paralela
Acts 23:18 Chinese Bible
Acts 23:18 French Bible
Acts 23:18 German Bible

Alphabetical: and asked because bring called centurion commander for has he him lead led man me Paul prisoner said sent since So something tell the this to took you young

NT Apostles: Acts 23:18 So he took him and brought him (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 23:17
Top of Page
Top of Page