1 Samuel 10:23
New International Version
They ran and brought him out, and as he stood among the people he was a head taller than any of the others.

New Living Translation
So they found him and brought him out, and he stood head and shoulders above anyone else.

English Standard Version
Then they ran and took him from there. And when he stood among the people, he was taller than any of the people from his shoulders upward.

Berean Study Bible
So they ran and brought Saul, and when he stood among the people, he was a head taller than any of the others.

New American Standard Bible
So they ran and took him from there, and when he stood among the people, he was taller than any of the people from his shoulders upward.

King James Bible
And they ran and fetched him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

Christian Standard Bible
They ran and got him from there. When he stood among the people, he stood a head taller than anyone else.

Contemporary English Version
The people ran and got Saul and brought him into the middle of the crowd. He was more than a head taller than anyone else.

Good News Translation
So they ran and brought Saul out to the people, and they could see that he was a foot taller than anyone else.

Holman Christian Standard Bible
They ran and got him from there. When he stood among the people, he stood a head taller than anyone else.

International Standard Version
They ran and brought him from there. When he stood among the people, he was taller than any of the others by a head.

NET Bible
So they ran and brought him from there. When he took his position among the people, he stood head and shoulders above them all.

New Heart English Bible
They ran and fetched him there; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

GOD'S WORD® Translation
They ran and got him from there. As he stood among the people, he was a head taller than everyone else.

JPS Tanakh 1917
And they ran and fetched him thence; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

New American Standard 1977
So they ran and took him from there, and when he stood among the people, he was taller than any of the people from his shoulders upward.

Jubilee Bible 2000
And they ran and took him from there, and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

King James 2000 Bible
And they ran and brought him there: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

American King James Version
And they ran and fetched him there: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

American Standard Version
And they ran and fetched him thence; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

Brenton Septuagint Translation
And he ran and took him thence, and he set him in the midst of the people; and he was higher than all the people by his shoulders and upwards.

Douay-Rheims Bible
And they ran and fetched him thence: and he stood in the midst of the people, and he was higher than any of the people from the shoulders and upward.

Darby Bible Translation
And they ran and fetched him thence; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

English Revised Version
And they ran and fetched him thence; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

Webster's Bible Translation
And they ran and brought him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

World English Bible
They ran and fetched him there; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

Young's Literal Translation
And they run and bring him thence, and he stationed himself in the midst of the people, and he is higher than any of the people from his shoulder and upward.
Study Bible
Saul Proclaimed King
22So again they inquired of the LORD, “Has the man come here yet?” And the LORD replied, “Behold, he has hidden himself among the baggage.” 23So they ran and brought Saul, and when he stood among the people, he was a head taller than any of the others. 24Samuel said to all the people, “Do you see the one the LORD has chosen? There is no one like him among all the people.” And all the people shouted, “Long live the king!”…
Cross References
Genesis 3:24
So He drove out the man and stationed cherubim on the east side of the Garden of Eden, along with a whirling sword of flame to guard the way to the tree of life.

1 Samuel 9:2
And he had a son named Saul, choice and handsome, without equal among the Israelites--a head taller than any of the people.

Treasury of Scripture

And they ran and fetched him there: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

he was higher

1 Samuel 9:2
And he had a son, whose name was Saul, a choice young man, and a goodly: and there was not among the children of Israel a goodlier person than he: from his shoulders and upward he was higher than any of the people.

1 Samuel 16:7
But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.

1 Samuel 17:4
And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.







Lexicon
So they ran
וַיָּרֻ֙צוּ֙ (way·yā·ru·ṣū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7323: To run

and brought [Saul],
וַיִּקָּחֻ֣הוּ (way·yiq·qā·ḥu·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

and when he stood
וַיִּתְיַצֵּ֖ב (way·yiṯ·yaṣ·ṣêḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3320: To set or station oneself, take one's stand

among
בְּת֣וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre

the people,
הָעָ֑ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

he was a head
מִשִּׁכְמ֖וֹ (miš·šiḵ·mōw)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7926: The neck, as the place of burdens, the spur of a, hill

taller
וַיִּגְבַּהּ֙ (way·yiḡ·bah)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1361: To soar, be lofty, to be haughty

than any
מִכָּל־ (mik·kāl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

of the others.
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock
Verses 23, 24. - And when he stood. This rendering spoils the poetic force of the original, where the rapidity of their action is expressed by three preterites following hard upon one another. The Hebrew is, "And they ran, and took him thence, and he stood forth (see 1 Samuel 12:7) among the people, and he was taller," etc. And now Samuel presents him to the multitude as "the chosen of Jehovah," and the people shout their assent by saying, "Let the king live." For this the A.V. puts our English phrase, but the Hebrew exactly answers to the French Vive le roi! THE EVENTS WHICH FOLLOWED IMMEDIATELY UPON SAUL'S ELECTION (vers. 25-27). 10:17-27 Samuel tells the people, Ye have this day rejected your God. So little fond was Saul now of that power, which soon after, when he possessed it, he could not think of parting with, that he hid himself. It is good to be conscious of our unworthiness and insufficiency for the services to which we are called; but men should not go into the contrary extreme, by refusing the employments to which the Lord and the church call them. The greater part of the people treated the matter with indifference. Saul modestly went home to his own house, but was attended by a band of men whose hearts God disposed to support his authority. If the heart bend at any time the right way, it is because He has touched it. One touch is enough when it is Divine. Others despised him. Thus differently are men affected to our exalted Redeemer. There is a remnant who submit to him, and follow him wherever he goes; they are those whose hearts God has touched, whom he has made willing. But there are others who despise him, who ask, How shall this man save us? They are offended in him, and they will be punished.
Jump to Previous
Head Higher Midst Others Quickly Ran Run Shoulder Shoulders Stationed Stood Taller Thence Upward
Jump to Next
Head Higher Midst Others Quickly Ran Run Shoulder Shoulders Stationed Stood Taller Thence Upward
Links
1 Samuel 10:23 NIV
1 Samuel 10:23 NLT
1 Samuel 10:23 ESV
1 Samuel 10:23 NASB
1 Samuel 10:23 KJV

1 Samuel 10:23 Bible Apps
1 Samuel 10:23 Biblia Paralela
1 Samuel 10:23 Chinese Bible
1 Samuel 10:23 French Bible
1 Samuel 10:23 German Bible

Alphabetical: a among and any as brought from he head him his of others out people ran shoulders So stood taller than the there They took upward was when

OT History: 1 Samuel 10:23 They ran and fetched him there (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 10:22
Top of Page
Top of Page