Zechariah 8:2
Verse (Click for Chapter)
New International Version
This is what the LORD Almighty says: "I am very jealous for Zion; I am burning with jealousy for her."

New Living Translation
"This is what the LORD of Heaven's Armies says: My love for Mount Zion is passionate and strong; I am consumed with passion for Jerusalem!

English Standard Version
“Thus says the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.

New American Standard Bible
"Thus says the LORD of hosts, 'I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.'

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts says this: I am extremely jealous for Zion; I am jealous for her with great wrath."

International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: 'I'm greatly jealous about Zion, and that makes me furious about her.'

NET Bible
"The LORD who rules over all says, 'I am very much concerned for Zion; indeed, I am so concerned for her that my rage will fall on those who hurt her.'

New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts: "I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath."

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies says: I am very jealous about Zion. I am fiercely possessive of it.

JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great fury.

New American Standard 1977
“Thus says the LORD of hosts, ‘I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.’

Jubilee Bible 2000
Thus hath the LORD of the hosts said, I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.

King James 2000 Bible
Thus says the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.

American King James Version
Thus said the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts: I have been jealous for Sion with a great jealousy, and with a great indignation have I been jealous for her.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great fury.

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great fury.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.

World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: "I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath."

Young's Literal Translation
'Thus said Jehovah of Hosts: I have been zealous for Zion with great zeal, With great heat I have been zealous for her.
Study Bible
The Restoration of Jerusalem
1Then the word of the LORD of hosts came, saying, 2"Thus says the LORD of hosts, I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.' 3"Thus says the LORD, 'I will return to Zion and will dwell in the midst of Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD of hosts will be called the Holy Mountain.'…
Cross References
Joel 2:18
Then the LORD will be zealous for His land And will have pity on His people.

Zechariah 1:14
So the angel who was speaking with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says the LORD of hosts, "I am exceedingly jealous for Jerusalem and Zion.

Zechariah 8:1
Then the word of the LORD of hosts came, saying,
Treasury of Scripture

Thus said the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.

I was jealous.

Zechariah 1:14-16 So the angel that communed with me said to me, Cry you, saying, Thus …

Psalm 78:58,59 For they provoked him to anger with their high places, and moved …

Isaiah 42:13,14 The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy …

Isaiah 59:17 For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation …

Isaiah 63:4-6,15 For the day of vengeance is in my heart, and the year of my redeemed is come…

Ezekiel 36:5,6 Therefore thus said the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy …

Joel 2:18 Then will the LORD be jealous for his land, and pity his people.

Nahum 1:2,6 God is jealous, and the LORD revenges; the LORD revenges, and is …

Verse 2. - Thus saith the Lord of hosts. This formula occurs ten times in this chapter, thus enforcing the truth that all the promises made to Zion come from the Lord himself, and are therefore sure to be fulfilled. I was jealous; - I am jealous, as Zechariah 1:14 (where see note). With great fury. Against her enemies (Zechariah 1:15). "Zelus" is defined by Albertus Magnus: "amor boni cum indignatione contrarii." One side of God's love for Zion is shown in the punishment of her enemies. Knabenbauer likens this zeal or jealousy of God to the pillar of fire at the Exodus - light and protection to the Israelites, darkness and destruction to the Egyptians (Exodus 14:20). Thus saith the Lord of hosts,.... This prophecy, according to Kimchi and Ben Melech, respects time to come; the days of the Messiah, in the war of Gog and Magog, when they shall come up against Jerusalem, and the Lord shall pour out his great wrath upon them; and it seems right to interpret it, not only literally of Jerusalem, but spiritually of the church in Gospel times:

I was jealous for Zion with great jealousy; the Arabic version reads, "for Jerusalem, and for Zion"; as in Zechariah 1:14; see Gill on Zechariah 1:14,

and I was jealous for her with great fury: that is, against her enemies; the Babylonians and Chaldeans now, and the antichristian powers in Gospel times. The Targum paraphrases it, "against the people that provoked her to jealousy"; the past tense is put for the future, as Kimchi and Ben Melech observe. 2. jealous for Zion—(Zec 1:14).

with great fury—against her oppressors.8:1-8 The sins of Zion were her worst enemies. God will take away her sins, and then no other enemies shall hurt her. Those who profess religion must adorn their profession by godliness and honesty. When become a city of truth and a mountain of holiness, Jerusalem is peaceable and prosperous. Verses 4,5, beautifully describe a state of great outward peace, attended with plenty, temperance, and contentment. The scattered Israelites shall be brought together from all parts. God will never leave nor forsake them in a way of mercy, for this he has promised them; and they shall never leave nor forsake him in a way of duty, as they have promised him. These promises were partly fulfilled in the Jewish church, betwixt the captivity and the time of Christ's coming; and they had fuller accomplishment in the gospel church; but the full import must be as to the future times of the Christian church, or the future restoration of the Jews. With men this is impossible, but with God all things are possible; so far are God's thoughts and ways above ours. In the present low state of vital godliness, we can hardly conceive that so complete a change can be made; but a change thus extensive and glorious, can be brought to pass by the almighty power of the new-creating Spirit, in less time than he was pleased to employ in creating the world. Let the hands of all who labour in the cause of the gospel be strong, serving the Lord in true holiness, assured that their labour shall not be in vain.
Jump to Previous
Almighty Angry Armies Burning Exceedingly Fury Great Heat Hosts Jealous Jealousy Words Wrath Zeal Zealous Zion
Jump to Next
Almighty Angry Armies Burning Exceedingly Fury Great Heat Hosts Jealous Jealousy Words Wrath Zeal Zealous Zion
Links
Zechariah 8:2 NIV
Zechariah 8:2 NLT
Zechariah 8:2 ESV
Zechariah 8:2 NASB
Zechariah 8:2 KJV

Zechariah 8:2 Biblia Paralela
Zechariah 8:2 Chinese Bible
Zechariah 8:2 French Bible
Zechariah 8:2 German Bible

Alphabetical: Almighty am burning exceedingly for great her her' hosts I is jealous jealousy LORD of says the This Thus very what with wrath yes Zion

OT Prophets: Zechariah 8:2 Thus says Yahweh of Armies: (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zechariah 8:1
Top of Page
Top of Page