Matthew 16:7
Verse (Click for Chapter)
New International Version
They discussed this among themselves and said, "It is because we didn't bring any bread."

New Living Translation
At this they began to argue with each other because they hadn't brought any bread.

English Standard Version
And they began discussing it among themselves, saying, “We brought no bread.”

Berean Study Bible
They discussed this among themselves and concluded, "It is because we did not bring any bread."

Berean Literal Bible
And they were reasoning among themselves, saying, "It is because we did not take bread."

New American Standard Bible
They began to discuss this among themselves, saying, "He said that because we did not bring any bread."

King James Bible
And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.

Holman Christian Standard Bible
And they discussed among themselves, "We didn't bring any bread."

International Standard Version
As they began to discuss this among themselves, they kept saying, "We didn't bring along any bread."

NET Bible
So they began to discuss this among themselves, saying, "It is because we brought no bread."

New Heart English Bible
They reasoned among themselves, saying, "We brought no bread."

Aramaic Bible in Plain English
But they were reasoning among themselves, and they were saying it was because they had not taken bread.

GOD'S WORD® Translation
The disciples had been discussing among themselves that they had not taken any bread along.

New American Standard 1977
And they began to discuss among themselves, saying, “It is because we took no bread.”

Jubilee Bible 2000
And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.

King James 2000 Bible
And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.

American King James Version
And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.

American Standard Version
And they reasoned among themselves, saying, We took no bread.

Douay-Rheims Bible
But they thought within themselves, saying: Because we have taken no bread.

Darby Bible Translation
And they reasoned among themselves, saying, Because we have taken no bread.

English Revised Version
And they reasoned among themselves, saying, We took no bread.

Webster's Bible Translation
And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.

Weymouth New Testament
they reasoned among themselves, saying, "It is because we have not brought any bread."

World English Bible
They reasoned among themselves, saying, "We brought no bread."

Young's Literal Translation
and they were reasoning in themselves, saying, 'Because we took no loaves.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
16:5-12 Christ speaks of spiritual things under a similitude, and the disciples misunderstand him of carnal things. He took it ill that they should think him as thoughtful about bread as they were; that they should be so little acquainted with his way of preaching. Then understood they what he meant. Christ teaches by the Spirit of wisdom in the heart, opening the understanding to the Spirit of revelation in the word.
Study Bible
The Leaven to Beware
6“Watch out!” Jesus told them. “Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.” 7They discussed this among themselves and concluded, “It is because we did not bring any bread.” 8Aware of their conversation, Jesus said, “You of little faith, why are you talking among yourselves about having no bread?…
Cross References
Matthew 16:6
"Watch out!" Jesus told them. "Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."

Matthew 16:8
Aware of their conversation, Jesus said, "You of little faith, why are you talking among yourselves about having no bread?

Matthew 21:25
What was the source of John's baptism? Was it from heaven or from men?" They deliberated among themselves and said, "If we say, 'From heaven,' He will ask, 'Why then did you not believe him?'

Mark 8:16
So they began to discuss with one another the fact that they had no bread.

Luke 24:15
And as they talked and deliberated, Jesus Himself came up and walked along with them.
Treasury of Scripture

And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.

they.

Mark 8:16-18 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread…

Mark 9:10 And they kept that saying with themselves, questioning one with another …

Luke 9:46 Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.

It is.

Matthew 15:16-18 And Jesus said, Are you also yet without understanding…

Acts 10:14 But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that …

Jump to Previous
Bread Discuss Discussed Loaves Reasoned Reasoning Themselves
Jump to Next
Bread Discuss Discussed Loaves Reasoned Reasoning Themselves
Links
Matthew 16:7 NIV
Matthew 16:7 NLT
Matthew 16:7 ESV
Matthew 16:7 NASB
Matthew 16:7 KJV

Matthew 16:7 Biblia Paralela
Matthew 16:7 Chinese Bible
Matthew 16:7 French Bible
Matthew 16:7 German Bible

Alphabetical: among and any because began bread bring did didn't discuss discussed He is It not said saying that themselves They this to we

NT Gospels: Matthew 16:7 They reasoned among themselves saying We brought (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 16:6
Top of Page
Top of Page