Mark 5:1
 Mark 5:1 
New International Version (©2011)
They went across the lake to the region of the Gerasenes.

New Living Translation (©2007)
So they arrived at the other side of the lake, in the region of the Gerasenes.

English Standard Version (©2001)
They came to the other side of the sea, to the country of the Gerasenes.

New American Standard Bible (©1995)
They came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then they came to the other side of the sea, to the region of the Gerasenes.

International Standard Version (©2012)
They arrived at the other side of the sea in the territory of the Gerasenes.

NET Bible (©2006)
So they came to the other side of the lake, to the region of the Gerasenes.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he came to the other side of the sea to the region of the Gadarenes.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They arrived in the territory of the Gerasenes on the other side of the Sea of Galilee.

King James 2000 Bible (©2003)
And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.

American King James Version
And they came over to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.

American Standard Version
And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.

Douay-Rheims Bible
AND they came over the strait of the sea into the country of the Gerasens.

Darby Bible Translation
And they came to the other side of the sea, to the country of the Gadarenes.

English Revised Version
And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.

Webster's Bible Translation
And they came over to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.

Weymouth New Testament
So they arrived at the opposite shore of the Lake, in the country of the Gerasenes.

World English Bible
They came to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.

Young's Literal Translation
And they came to the other side of the sea, to the region of the Gadarenes,

Matthew Henry's Concise Commentary

5:1-20 Some openly wilful sinners are like this madman. The commands of the law are as chains and fetters, to restrain sinners from their wicked courses; but they break those bands in sunder; and it is an evidence of the power of the devil in them. A legion of soldiers consisted of six thousand men, or more. What multitudes of fallen spirits there must be, and all enemies to God and man, when here was a legion in one poor wretched creature! Many there are that rise up against us. We are not a match for our spiritual enemies, in our own strength; but in the Lord, and in the power of his might, we shall be able to stand against them, though there are legions of them. When the vilest transgressor is delivered by the power of Jesus from the bondage of Satan, he will gladly sit at the feet of his Deliverer, and hear his word, who delivers the wretched slaves of Satan, and numbers them among his saints and servants. When the people found that their swine were lost, they had a dislike to Christ. Long-suffering and mercy may be seen, even in the corrections by which men lose their property while their lives are saved, and warning given them to seek the salvation of their souls. The man joyfully proclaimed what great things Jesus had done for him. All men marvelled, but few followed him. Many who cannot but wonder at the works of Christ, yet do not, as they ought, wonder after him.


Pulpit Commentary

Verse 1. - And they came to the other side of the sea. The other side of the sea would be the south-east side of the sea. Into the country of the Gadarenes, or rather, Gera-senes, which is now generally admitted to be the true reading, from Gerasa, Gersa, or Kersa. There was another Gerasa, situated at some distance from the sea, on the borders of Arabia Petraea. The ruins of the Gerasa, here referred to, have been recently discovered by Dr. Thomson, ('The Land and the Book'). Immediately over this spot is a lofty mountain, in which are ancient tombs; and from this mountain there is an almost perpendicular declivity, literally (κρημνός) corresponding accurately to what is required by the description in the narrative of the miracle. Dr. Farrar ('Life of Christ') says that in the days of Eusebius and Jerome, tradition pointed to a "steep place" near "Gerasa" as the scene of the miracle. The foot of this steep is washed by the waters of the lake, which are at once very deep.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they came over unto the other side of the sea,.... Of Galilee, or Tiberias;

into the country of the Gadarenes: in the Evangelist Matthew it is called, "the country of the Gergesenes", as it is here in the Arabic and Ethiopic versions. The Vulgate Latin reads, "of the Gerasenes", and so some copies, from Gerasa, a place in the same country; but the Syriac and Persic versions read, "Gadarenes", as do most copies; so called from Gadara, a city either adjacent to, or within the country of the Gergesenes; which was called by both names, from these different places. It was not far from Tiberias, the place from whence this sea has its name, over which Christ and his disciples passed, John 6:1. Chammath was a mile from (e) Tiberias, and this Chammath was so near to the country of Gadara, that it is often called, , "Chammath of Gadara" (f); unless it should be rather rendered, "the hot baths of Gadara": for so it is (g) said, that at Gadara are the hot baths of Syria; which may be the same with the hot baths of Tiberias, so often mentioned in the Jewish writings (h); hence the town of Chammath had its name, which was so near to Tiberias, that it is sometimes reckoned the same with it (i): Pliny (k) places this Gadara in Decapolis, and Ptolemy (l) in Coelo Syria; and Meleager, the collector of epigrams, who is called a Syrian, is said (m) to be a Gadarene, a native of this Gadara. Mention is made of the whirlpool of Gadara (n), which remained ever since the flood. It appears to be an Heathen country, both from its situation, and the manners of the people.

(e) T. Bab. Megilla, fol. 2. 2. (f) T. Hieros. Erubin, fol. 23. 3. & Trumot, fol. 41. 3. & Sabbat, fol. 5. 4. (g) Eunapius in Vita Iamblici, p. 26. (h) T. Bab. Sanhedrin, fol. 108. 1. T. Hieros. Sabbat, fol. 6. 1.((i) T. Bab. Megilia, fol. 6. 1.((k) L. 5. c. 18. (l) L. 5. c. 15. (m) Fabricii Bibliotheca Grace. T. 2. p. 683. (n) T. Bab. Sanhedrin, fol. 108. 1.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 5

Glorious Cure of the Gadarene Demoniac (Mr 5:1-20).

1. And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.


Mark 5:1 Parallel Commentaries

Mark 5:1 NIV
Mark 5:1 NLT
Mark 5:1 ESV
Mark 5:1 NASB
Mark 5:1 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Demons Cast into Pigs
1And they came over to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes. 2And when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit, 3Who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains: …

Matthew 8:28 When he arrived at the other side in the region of the Gadarenes, two demon-possessed men coming from the tombs met him. They were so violent that no one could pass that way.
Mark 4:41 They were terrified and asked each other, "Who is this? Even the wind and the waves obey him!"
Luke 8:26 They sailed to the region of the Gerasenes, which is across the lake from Galilee.