Luke 4:30
 Luke 4:30 
New International Version (©2011)
But he walked right through the crowd and went on his way.

New Living Translation (©2007)
but he passed right through the crowd and went on his way.

English Standard Version (©2001)
But passing through their midst, he went away.

New American Standard Bible (©1995)
But passing through their midst, He went His way.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But he passing through the midst of them went his way,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
But He passed right through the crowd and went on His way.

International Standard Version (©2012)
But he walked right through the middle of them and went away.

NET Bible (©2006)
But he passed through the crowd and went on his way.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But he passed through the midst of them and he departed.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But Jesus walked right by them and went away.

King James 2000 Bible (©2003)
But he passing through the midst of them went his way,

American King James Version
But he passing through the middle of them went his way,

American Standard Version
But he passing through the midst of them went his way.

Douay-Rheims Bible
But he passing through the midst of them, went his way.

Darby Bible Translation
but he, passing through the midst of them, went his way,

English Revised Version
But he passing through the midst of them went his way.

Webster's Bible Translation
But he passing through the midst of them, went away,

Weymouth New Testament
but He passed through the midst of them and went His way.

World English Bible
But he, passing through the midst of them, went his way.

Young's Literal Translation
and he, having gone through the midst of them, went away.

Matthew Henry's Concise Commentary

4:14-30 Christ taught in their synagogues, their places of public worship, where they met to read, expound, and apply the word, to pray and praise. All the gifts and graces of the Spirit were upon him and on him, without measure. By Christ, sinners may be loosed from the bonds of guilt, and by his Spirit and grace from the bondage of corruption. He came by the word of his gospel, to bring light to those that sat in the dark, and by the power of his grace, to give sight to those that were blind. And he preached the acceptable year of the Lord. Let sinners attend to the Saviour's invitation when liberty is thus proclaimed. Christ's name was Wonderful; in nothing was he more so than in the word of his grace, and the power that went along with it. We may well wonder that he should speak such words of grace to such graceless wretches as mankind. Some prejudice often furnishes an objection against the humbling doctrine of the cross; and while it is the word of God that stirs up men's enmity, they will blame the conduct or manner of the speaker. The doctrine of God's sovereignty, his right to do his will, provokes proud men. They will not seek his favour in his own way; and are angry when others have the favours they neglect. Still is Jesus rejected by multitudes who hear the same message from his words. While they crucify him afresh by their sins, may we honour him as the Son of God, the Saviour of men, and seek to show we do so by our obedience.


Pulpit Commentary

Verse 30. - But he passing through the midst of them went his way. Not necessarily a miracle. There is nothing hinted here that our Lord rendered himself invisible, or that he smote his enemies with a temporary blindness. He probably quietly overawed these angry men with his calm self-possession, so that they forbore their cruel purpose, and thus he passed through their midst, and left Nazareth - as far as we know - forever. The foregoing is probably the same visit very briefly alluded to by St. Matthew (Matthew 13:54-58) and by St. Mark (Mark 6:1-6), in both Gospels related in unchronological order. Most likely they were aware of the incident, but ignorant of the exact place it held among the early events of the Master's life. St. Luke, who gives it with far greater detail, inserts it evidently in its right place. Is it not at least probable that St. Luke derived his accurate knowledge of this Nazareth incident from Mary, or from some of her intimate circle, from whom he procured the information which he embodied in the earlier chapters of his Gospel? She, and others of her friends, would be likely to have preserved some accurate memories of this painful visit of Jesus to his old home.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But he passing through the midst of them,.... Either in so strong and powerful a manner, and with so much swiftness, that being once out of their hands, they could not lay hold on him again; or else he put on another form, or made himself invisible to them; or he held their eyes that they could not see him, or know him, as in Luke 24:16 however it was, he made use of, and showed his divine power; and which he did, because his time to die was not yet come, nor was he to die such a death: and this also shows, that when he did die, he laid down his life freely and voluntarily, since he could then have exerted his power, and delivered himself out of the hands of his enemies, as now: and

went his way; from Nazareth elsewhere; nor do we read of his returning there any more.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

30. passing through the midst, &c.—evidently in a miraculous way, though perhaps quite noiselessly, leading them to wonder afterwards what spell could have come over them, that they allowed Him to escape. (Similar escapes, however, in times of persecution, are not unexampled.)


Luke 4:30 Parallel Commentaries

Luke 4:30 NIV
Luke 4:30 NLT
Luke 4:30 ESV
Luke 4:30 NASB
Luke 4:30 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Rejected at Nazareth
28And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, 29And rose up, and thrust him out of the city, and led him to the brow of the hill where on their city was built, that they might cast him down headlong. 30But he passing through the middle of them went his way,

John 10:39 Again they tried to seize him, but he escaped their grasp.
Luke 4:31 Then he went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath he taught the people.