Leviticus 25:43
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Do not rule over them ruthlessly, but fear your God.

New Living Translation
Show your fear of God by not treating them harshly.

English Standard Version
You shall not rule over him ruthlessly but shall fear your God.

New American Standard Bible
'You shall not rule over him with severity, but are to revere your God.

King James Bible
Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.

Holman Christian Standard Bible
You are not to rule over them harshly but fear your God.

International Standard Version
You are not to rule over them with harshness. You are to fear your God."

NET Bible
You must not rule over him harshly, but you must fear your God.

New Heart English Bible
You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.

GOD'S WORD® Translation
Do not treat them harshly. Fear your God.

JPS Tanakh 1917
Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.

New American Standard 1977
‘You shall not rule over him with severity, but are to revere your God.

Jubilee Bible 2000
Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.

King James 2000 Bible
You shall not rule over him with harshness; but shall fear your God.

American King James Version
You shall not rule over him with rigor; but shall fear your God.

American Standard Version
Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.

Douay-Rheims Bible
Afflict him not by might, but fear thy God.

Darby Bible Translation
Thou shalt not rule over him with rigour; and thou shalt fear thy God.

English Revised Version
Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.

Webster's Bible Translation
Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.

World English Bible
You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.

Young's Literal Translation
thou rulest not over him with rigour, and thou hast been afraid of thy God.
Study Bible
Redemption of Bondmen
42For they are My servants whom I brought out from the land of Egypt; they are not to be sold in a slave sale. 43You shall not rule over him with severity, but are to revere your God. 44'As for your male and female slaves whom you may have-- you may acquire male and female slaves from the pagan nations that are around you.…
Cross References
Ephesians 6:9
And masters, do the same for your slaves. Give up your use of threats, because you know that He who is both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with Him.

Colossians 4:1
Masters, supply your slaves with what is right and fair, since you know that you also have a Master in heaven.

Genesis 42:18
Now Joseph said to them on the third day, "Do this and live, for I fear God:

Exodus 1:13
The Egyptians compelled the sons of Israel to labor rigorously;

Exodus 1:14
and they made their lives bitter with hard labor in mortar and bricks and at all kinds of labor in the field, all their labors which they rigorously imposed on them.

Leviticus 25:42
For they are My servants whom I brought out from the land of Egypt; they are not to be sold in a slave sale.

Leviticus 25:44
'As for your male and female slaves whom you may have-- you may acquire male and female slaves from the pagan nations that are around you.

Leviticus 25:46
'You may even bequeath them to your sons after you, to receive as a possession; you can use them as permanent slaves. But in respect to your countrymen, the sons of Israel, you shall not rule with severity over one another.

Leviticus 25:53
'Like a man hired year by year he shall be with him; he shall not rule over him with severity in your sight.

Ezekiel 34:4
"Those who are sickly you have not strengthened, the diseased you have not healed, the broken you have not bound up, the scattered you have not brought back, nor have you sought for the lost; but with force and with severity you have dominated them.
Treasury of Scripture

You shall not rule over him with rigor; but shall fear your God.

rule

Leviticus 25:46,53 And you shall take them as an inheritance for your children after …

Exodus 1:13,14 And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor…

Exodus 2:23 And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: …

Exodus 3:7,9 And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people …

Exodus 5:14 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters …

Isaiah 47:6 I was wroth with my people, I have polluted my inheritance, and given …

Isaiah 58:3 Why have we fasted, say they, and you see not? why have we afflicted …

Ephesians 6:9 And, you masters, do the same things to them, forbearing threatening: …

Colossians 4:1 Masters, give to your servants that which is just and equal; knowing …

but shalt

Leviticus 25:17 You shall not therefore oppress one another; but you shall fear your …

Exodus 1:17,21 But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded …

Deuteronomy 25:18 How he met you by the way, and smote the hindmost of you, even all …

Malachi 3:5 And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness …

(43) Thou shalt not rule over him with rigour.--The master is forbidden to tyrannise over him as if he were a slave without any rights.

Verse 43. - Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God, is paralleled by the New Testament injunction, "And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him" (Ephesians 6:9). Thou shalt not rule over him with rigour,.... As the Egyptians ruled over the Israelites, and made them to serve, Exodus 1:13; where the same word is used as here, and seems designed to put them in mind of it, that so they might abstain from such usage of their brethren, which they had met with from their most cruel enemies; it signifies tyranny and oppression, treating them with great severity, laying hard and heavy tasks and burdens upon them they could not bear; enjoining them things they could not perform, and ordering them to do what were unnecessary, and without any limitation with respect to time:

but shalt fear thy God; that has been good to thee, and has brought thee out of hard and rigorous bondage in Egypt; and which should be remembered with thankfulness, and they should fear to offend so good a God by using a brother cruelly. 25:39-55 A native Israelite, if sold for debt, or for a crime, was to serve but six years, and to go out the seventh. If he sold himself, through poverty, both his work and his usage must be such as were fitting for a son of Abraham. Masters are required to give to their servants that which is just and equal, Col 4:1. At the year of jubilee the servant should go out free, he and his children, and should return to his own family. This typified redemption from the service of sin and Satan, by the grace of God in Christ, whose truth makes us free, Joh 8:32. We cannot ransom our fellow-sinners, but we may point out Christ to them; while by his grace our lives may adorn his gospel, express our love, show our gratitude, and glorify his holy name.
Jump to Previous
Afraid Fear Hard Harshness Master Revere Rigor Rigour Rulest Ruthlessly Severity
Jump to Next
Afraid Fear Hard Harshness Master Revere Rigor Rigour Rulest Ruthlessly Severity
Links
Leviticus 25:43 NIV
Leviticus 25:43 NLT
Leviticus 25:43 ESV
Leviticus 25:43 NASB
Leviticus 25:43 KJV

Leviticus 25:43 Biblia Paralela
Leviticus 25:43 Chinese Bible
Leviticus 25:43 French Bible
Leviticus 25:43 German Bible

Alphabetical: are but Do fear God him not over revere rule ruthlessly severity shall them to with You your

OT Law: Leviticus 25:43 You shall not rule over him (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Leviticus 25:42
Top of Page
Top of Page