Joshua 23:4
 Joshua 23:4 
New International Version (©2011)
Remember how I have allotted as an inheritance for your tribes all the land of the nations that remain--the nations I conquered--between the Jordan and the Mediterranean Sea in the west.

New Living Translation (©2007)
I have allotted to you as your homeland all the land of the nations yet unconquered, as well as the land of those we have already conquered--from the Jordan River to the Mediterranean Sea in the west.

English Standard Version (©2001)
Behold, I have allotted to you as an inheritance for your tribes those nations that remain, along with all the nations that I have already cut off, from the Jordan to the Great Sea in the west.

New American Standard Bible (©1995)
"See, I have apportioned to you these nations which remain as an inheritance for your tribes, with all the nations which I have cut off, from the Jordan even to the Great Sea toward the setting of the sun.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Behold, I have divided unto you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the great sea westward.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
See, I have allotted these remaining nations to you as an inheritance for your tribes, including all the nations I have destroyed, from the Jordan westward to the Mediterranean Sea.

International Standard Version (©2012)
Now look, I have allocated these nations that remain as an inheritance for your tribes, including all of the nations that I have eliminated, from the Jordan River to the Mediterranean Sea to the west.

NET Bible (©2006)
See, I have parceled out to your tribes these remaining nations, from the Jordan to the Mediterranean Sea in the west, including all the nations I defeated.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I have given you the territory of the nations that still remain as an inheritance for your tribes. This includes the territory of all the nations I have already destroyed from the Jordan River westward to the Mediterranean Sea.

King James 2000 Bible (©2003)
Behold, I have divided unto you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the Great Sea westward.

American King James Version
Behold, I have divided to you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even to the great sea westward.

American Standard Version
Behold, I have allotted unto you these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the great sea toward the going down of the sun.

Douay-Rheims Bible
And now since he hath divided to you by lot all the land, from the east of the Jordan unto the great sea, and many nations yet remain:

Darby Bible Translation
Behold, I have divided unto you by lot for an inheritance, according to your tribes, these nations that remain, from the Jordan, as well as all the nations that I have cut off, as far as the great sea toward the sun-setting.

English Revised Version
Behold, I have allotted unto you these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the great sea toward the going down of the sun.

Webster's Bible Translation
Behold, I have divided to you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even to the great sea westward.

World English Bible
Behold, I have allotted to you these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, even to the great sea toward the going down of the sun.

Young's Literal Translation
see, I have caused to fall to you these nations who are left for an inheritance to your tribes, from the Jordan, (and all the nations which I cut off), and the great sea, the going in of the sun.

Matthew Henry's Concise Commentary

23:1-10 Joshua was old and dying, let them observe what he said now. He put them in mind of the great things God had done for them in his days. He exhorted them to be very courageous. Keep with care, do with diligence, and regard with sincerity what is written. Also, very cautiously to endeavour that the heathen idolatry may be forgotten, so that it may never be revived. It is sad that among Christians the names of the heathen gods are so commonly used, and made so familiar as they are. Joshua exhorts them to be very constant. There might be many things amiss among them, but they had not forsaken the Lord their God; the way to make people better, is to make the best of them.


Pulpit Commentary

Verse 4. - Divided unto you by lot. Literally, caused to fall, the lot being of necessity understood. These nations that remain. Israel had therefore not driven them out. This, however, need not of necessity be imputed to them as a sin. For, as we have seen, the conquest was to be gradual. No doubt there was enough to be done in consolidating the conquests already made, in settling the tribes in their possessions, to occupy all the days of Joshua, and even possibly a longer period. At least we may he sure that, as long as Joshua lived, the heathen settlements were kept distinct from the Israelitish community, that intermarriages were not allowed, nor rights of citizenship granted to any but the Gibeonites. Cut off. Joshua's speech here exactly agrees with the statements in Joshua 6:21; Joshua 8:26; Joshua 10:28-41; Joshua 11:11, 14, 21. Here at least, if Joshua's speech and the history were taken from two different sources, neither of them precisely accurate, the first postulate of the destructive criticism, we might have expected some slight discrepancy. But Joshua uses a word which implies total extermination, a feature, be it observed, of the campaigns of Moses and Joshua only, and not of the later Israelitish history. Westward. Literally, the going down of the sun.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Behold, I have divided to you by lot these nations that remain,.... Who are unsubdued, not yet conquered, as well as those that are

to be an inheritance for your tribes; to be possessed by them and their children for ever:

from Jordan, with all the nations I have cut off, even unto the great sea westward; the phrase, "with all the nations I have cut off", is to be read in connection with "those nations that remain"; both those that were cut off by the sword of Joshua, and those that remained unconquered, being divided by lot to the tribes of Israel; and which reached from Jordan eastward, where Joshua and Israel entered into the land, to the Mediterranean sea, called the great sea in comparison of little ones in Canaan, as the Dead sea, and the sea of Tiberias; and which great sea lay west to the land of Israel, or where the sun sets, as the phrase in the Hebrew text is.


Joshua 23:4 Parallel Commentaries

Joshua 23:4 NIV
Joshua 23:4 NLT
Joshua 23:4 ESV
Joshua 23:4 NASB
Joshua 23:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Joshua's Charge to Leaders
3And you have seen all that the LORD your God has done to all these nations because of you; for the LORD your God is he that has fought for you. 4Behold, I have divided to you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even to the great sea westward. 5And the LORD your God, he shall expel them from before you, and drive them from out of your sight; and you shall possess their land, as the LORD your God has promised to you. …

Exodus 23:30 Little by little I will drive them out before you, until you have increased enough to take possession of the land.
Deuteronomy 12:29 The LORD your God will cut off before you the nations you are about to invade and dispossess. But when you have driven them out and settled in their land,
Judges 2:21 I will no longer drive out before them any of the nations Joshua left when he died.
Psalm 78:55 He drove out nations before them and allotted their lands to them as an inheritance; he settled the tribes of Israel in their homes.
Psalm 105:11 "To you I will give the land of Canaan as the portion you will inherit."

Allotted Already Apportioned Conquered Cut Divided Heritage Inheritance Jordan Lot Nations Remember Sea Setting Sun Together Tribes West


Joshua Chapter 23 Verse 4

Alphabetical: all allotted an and apportioned as between conquered cut even for from Great have how I in inheritance Jordan land nations of off remain Remember Sea See setting sun that the these to toward tribes west which with you your

OT History: Joshua 23:4 Behold I have allotted to you these (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Joshua 23:4 Bible Apps
Joshua 23:4 Bible Suite
Joshua 23:4 Biblia Paralela
Joshua 23:4 Chinese Bible
Joshua 23:4 French Bible
Joshua 23:4 German Bible