Hebrews 12:12
New International Version
Therefore, strengthen your feeble arms and weak knees.

New Living Translation
So take a new grip with your tired hands and strengthen your weak knees.

English Standard Version
Therefore lift your drooping hands and strengthen your weak knees,

Berean Standard Bible
Therefore strengthen your limp hands and weak knees.

Berean Literal Bible
Therefore lift up the drooping hands and enfeebled knees,

King James Bible
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

New King James Version
Therefore strengthen the hands which hang down, and the feeble knees,

New American Standard Bible
Therefore, strengthen the hands that are weak and the knees that are feeble,

NASB 1995
Therefore, strengthen the hands that are weak and the knees that are feeble,

NASB 1977
Therefore, strengthen the hands that are weak and the knees that are feeble,

Legacy Standard Bible
Therefore, STRENGTHEN THE HANDS THAT ARE WEAK AND THE KNEES THAT ARE FEEBLE,

Amplified Bible
So then, strengthen hands that are weak and knees that tremble.

Christian Standard Bible
Therefore, strengthen your tired hands and weakened knees,

Holman Christian Standard Bible
Therefore strengthen your tired hands and weakened knees,

American Standard Version
Wherefore lift up the hands that hang down, and the palsied knees;

Contemporary English Version
Now stand up straight! Stop your knees from shaking

English Revised Version
Wherefore lift up the hands that hang down, and the palsied knees;

GOD'S WORD® Translation
Strengthen your tired arms and weak knees.

Good News Translation
Lift up your tired hands, then, and strengthen your trembling knees!

International Standard Version
Therefore, strengthen your tired arms and your weak knees,

Majority Standard Bible
Therefore strengthen your limp hands and weak knees.

NET Bible
Therefore, strengthen your listless hands and your weak knees,

New Heart English Bible
Therefore, lift up the hands that hang down and the feeble knees,

Webster's Bible Translation
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

Weymouth New Testament
Therefore strengthen the drooping hands and paralysed knees,

World English Bible
Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees,
Literal Translations
Literal Standard Version
For this reason, lift up the hanging-down hands and the loosened knees;

Berean Literal Bible
Therefore lift up the drooping hands and enfeebled knees,

Young's Literal Translation
Wherefore, the hanging-down hands and the loosened knees set ye up;

Smith's Literal Translation
Wherefore set upright the relaxed hands, and palsied knees;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees,

Catholic Public Domain Version
Because of this, lift up your lazy hands and your lax knees,

New American Bible
So strengthen your drooping hands and your weak knees.

New Revised Standard Version
Therefore lift your drooping hands and strengthen your weak knees,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore, be courageous and strong;

Aramaic Bible in Plain English
Therefore strengthen your hands and set your shaky knees firmly.
NT Translations
Anderson New Testament
Wherefore, lift up the hands that hang down, and strengthen the feeble knees,

Godbey New Testament
Therefore hold up the hands which hang down, and the paralyzed knees,

Haweis New Testament
Wherefore stretch out again the hands that hang down, and the paralytic knees;

Mace New Testament
Wherefore "strengthen your weak hands and your feeble knees.

Weymouth New Testament
Therefore strengthen the drooping hands and paralysed knees,

Worrell New Testament
Wherefore, lift up the relaxed hands and the feeble knees,

Worsley New Testament
Lift up therefore the hands that hang down, and strengthen the feeble knees.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God Disciplines His Sons
11No discipline seems enjoyable at the time, but painful. Later on, however, it yields a harvest of righteousness and peace to those who have been trained by it. 12Therefore strengthen your limp hands and weak knees. 13Make straight paths for your feet, so that the lame may not be disabled, but rather healed.…

Cross References
Isaiah 35:3
Strengthen the limp hands and steady the feeble knees!

Proverbs 4:26-27
Make a level path for your feet, and all your ways will be sure. / Do not swerve to the right or to the left; turn your feet away from evil.

Job 4:3-4
Surely you have instructed many, and have strengthened their feeble hands. / Your words have steadied those who stumbled; you have braced the knees that were buckling.

Isaiah 40:29-31
He gives power to the faint and increases the strength of the weak. / Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall. / But those who wait upon the LORD will renew their strength; they will mount up with wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not faint.

1 Thessalonians 5:14
And we urge you, brothers, to admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, and be patient with everyone.

Ephesians 6:10
Finally, be strong in the Lord and in His mighty power.

Galatians 6:9
Let us not grow weary in well-doing, for in due time we will reap a harvest if we do not give up.

1 Corinthians 16:13
Be on the alert. Stand firm in the faith. Be men of courage. Be strong.

Philippians 4:13
I can do all things through Christ who gives me strength.

2 Corinthians 4:16
Therefore we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, yet our inner self is being renewed day by day.

Romans 15:1
We who are strong ought to bear with the shortcomings of the weak and not to please ourselves.

2 Thessalonians 3:13
But as for you, brothers, do not grow weary in well-doing.

1 Peter 5:10
And after you have suffered for a little while, the God of all grace, who has called you to His eternal glory in Christ, will Himself restore you, secure you, strengthen you, and establish you.

James 5:8
You, too, be patient and strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.


Treasury of Scripture

Why lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

Hebrews 12:3,5
For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest ye be wearied and faint in your minds…

Job 4:3,4
Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands…

Isaiah 35:3
Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.

Jump to Previous
Arms Cause Drooping Failing Feeble Hands Hang Hanging Knees Lift Palsied Paralysed Strengthen Strong Weak Wherefore
Jump to Next
Arms Cause Drooping Failing Feeble Hands Hang Hanging Knees Lift Palsied Paralysed Strengthen Strong Weak Wherefore
Hebrews 12
1. An exhortation to constant faith, patience, and godliness by Christ's example
22. A commendation of the new covenant.














Therefore
This word serves as a transition, linking the preceding discussion to the exhortation that follows. In the context of Hebrews 12, the author has been discussing the discipline of the Lord and the endurance required in the Christian life. The Greek word "διό" (dio) indicates a conclusion or result, suggesting that what follows is a direct application of the truths previously discussed. It calls the reader to action based on the understanding of God's discipline as a sign of His love and a means of spiritual growth.

strengthen
The Greek word here is "ἀνορθόω" (anorthoo), which means to make straight again, to restore, or to strengthen. This term is often used in the context of healing or setting right what has been dislocated or weakened. In a spiritual sense, it implies a call to fortify one's resolve and faith, to stand firm in the face of trials, and to be renewed in spirit. The imagery suggests a return to proper alignment with God's will and purpose.

your
This possessive pronoun personalizes the exhortation, making it clear that the responsibility lies with the individual believer. It emphasizes personal accountability in the Christian walk. Each believer is called to take ownership of their spiritual condition and to actively participate in the process of spiritual strengthening and renewal.

limp hands
The phrase "limp hands" is a metaphor for weakness or discouragement. In the original Greek, "παρειμένους χεῖρας" (pareimenous cheiras) conveys the idea of hands that have grown weary or slack. This imagery is drawn from the physical realm, where limp hands indicate a lack of strength or readiness. Spiritually, it represents a state of despondency or lack of zeal in one's faith journey. The call is to reinvigorate one's efforts and to be diligent in the pursuit of godliness.

and weak knees
Similarly, "weak knees" symbolizes instability or fear. The Greek "παραλελυμένα γόνατα" (paralelumena gonata) suggests knees that are feeble or paralyzed. In ancient times, strong knees were essential for standing firm and moving forward, especially in battle. Spiritually, this phrase calls believers to overcome fear and doubt, to stand firm in their convictions, and to be courageous in their faith. It is an encouragement to rely on God's strength to support and sustain them.

(12) Wherefore.--As in Hebrews 10:24, the writer passes from the thought of personal risk and duty, to speak (in Hebrews 12:12-17) of that which is binding on all members of a community. "Wherefore"--since the trouble which has brought discouragement should rather call forth thankfulness--"strengthen (literally, make straight again, restore to a right state) the weakened hands and the palsied knees." The words are almost a reproduction of Isaiah 35:3, where those who have lost heart and hope (compared to men whose limbs are palsy-stricken) are encouraged by the promise of the coming of their God bringing recompense and salvation. (See Hebrews 10:36-37.)

Verse 12. - Wherefore lift up (for, straighten anew) the hands which hang down, and the feeble knees (rather, the relaxed hands and the loosened or enfeebled knees). The word παραλελυμένα is used only by St. Luke elsewhere in the New Testament, and with reference to persons paralyzed (Luke 5:18, 24; Acts 8:7; Acts 9:33). The form of the exhortation is taken from Isaiah 35:3, 'Ἰσχύσατε χεῖρες ἀνειμέναι καὶ γόνατα παραλελυμένα. The figure of the palaestra is thus again brought into view, with reference both to boxing and running.

Parallel Commentaries ...


Greek
Therefore
Διὸ (Dio)
Conjunction
Strong's 1352: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.

strengthen
ἀνορθώσατε (anorthōsate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 461: To make upright (straight) again, rear again, restore. From ana and a derivative of the base of orthos; to straighten up.

[your]
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

limp
παρειμένας (pareimenas)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Plural
Strong's 3935: From para and hiemi; to let by, i.e. Relax.

hands
χεῖρας (cheiras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 5495: A hand.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

weak
παραλελυμένα (paralelymena)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strong's 3886: To relax, enfeeble, weaken. From para and luo; to loosen beside, i.e. Relax.

knees.
γόνατα (gonata)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 1119: The knee. Of uncertain affinity; the 'knee'.


Links
Hebrews 12:12 NIV
Hebrews 12:12 NLT
Hebrews 12:12 ESV
Hebrews 12:12 NASB
Hebrews 12:12 KJV

Hebrews 12:12 BibleApps.com
Hebrews 12:12 Biblia Paralela
Hebrews 12:12 Chinese Bible
Hebrews 12:12 French Bible
Hebrews 12:12 Catholic Bible

NT Letters: Hebrews 12:12 Therefore lift up the hands that hang (Heb. He. Hb)
Hebrews 12:11
Top of Page
Top of Page