Ezekiel 30:12
 Ezekiel 30:12 
New International Version (©2011)
I will dry up the waters of the Nile and sell the land to an evil nation; by the hand of foreigners I will lay waste the land and everything in it. I the LORD have spoken.

New Living Translation (©2007)
I will dry up the Nile River and sell the land to wicked men. I will destroy the land of Egypt and everything in it by the hands of foreigners. I, the LORD, have spoken!

English Standard Version (©2001)
And I will dry up the Nile and will sell the land into the hand of evildoers; I will bring desolation upon the land and everything in it, by the hand of foreigners; I am the LORD; I have spoken.

New American Standard Bible (©1995)
"Moreover, I will make the Nile canals dry And sell the land into the hands of evil men. And I will make the land desolate And all that is in it, By the hand of strangers; I the LORD have spoken."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is therein, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I will make the streams dry and sell the land into the hands of evil men. I will bring desolation on the land and everything in it by the hands of foreigners. I, Yahweh, have spoken.

International Standard Version (©2012)
I'll dry up their waterways, and evil men will sell off the land. I'm going to make that land desolate, along with everything that's in it, and I'm going to use foreigners to do it. I, the LORD have spoken!'"

NET Bible (©2006)
I will dry up the waterways and hand the land over to evil men. I will make the land and everything in it desolate by the hand of foreigners. I, the LORD, have spoken!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will dry up the Nile River and sell the land to wicked people. I will have foreigners destroy the land and everything in it. I, the LORD, have spoken.

King James 2000 Bible (©2003)
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is in it, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it.

American King James Version
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is therein, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it.

American Standard Version
And I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I, Jehovah, have spoken it.

Douay-Rheims Bible
And I will make the channels of the rivers dry, and will deliver the land into the hand of the wicked: and will lay waste the land and all that is therein by the hands of strangers, I the Lord have spoken it.

Darby Bible Translation
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I Jehovah have spoken it.

English Revised Version
And I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it.

Webster's Bible Translation
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is in it, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it.

World English Bible
I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I, Yahweh, have spoken it.

Young's Literal Translation
And I have made floods a dry place, And I have sold the land into the hand of evil doers, And I have made desolate the land, And its fulness, by the hand of strangers, I, Jehovah, have spoken.

Matthew Henry's Concise Commentary

30:1-19 The prophecy of the destruction of Egypt is very full. Those who take their lot with God's enemies, shall be with them in punishment. The king of Babylon and his army shall be instruments of this destruction. God often makes one wicked man a scourge to another. No place in the land of Egypt shall escape the fury of the Chaldeans. The Lord is known by the judgments he executes. Yet these are only present effects of the Divine displeasure, not worthy of our fear, compared with the wrath to come, from which Jesus delivers his people.


Pulpit Commentary

Verse 12. - I will make the rivers dry. The rivers are the Nile-blanches of the Delta, and their being dried up points, perhaps, literally to a failure in the inundation of the Nile on which its fertility depended; figuratively to a like failure of all its sources of prosperity.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I will make the rivers dry,.... Egypt was a country that abounded with rivers; however, with canals cut from the river Nile; its wealth and riches very much depended here on, partly on account of the multitude of fishes taken out of them, and the paper reeds that grew upon their banks; but chiefly because the whole land, was watered by them, and made exceeding fruitful, rain being not so common in it; so that to dry up the riven was in effect to take away their substance and dependence; besides, hereby the way was made easy and passable for the enemy; there was nothing to obstruct him, he could overrun and ravage the land at pleasure:

and sell the land into the hand of the wicked; the Chaldeans under Nebuchadnezzar, who were wicked idolaters, men of flagitious lives, and of merciless and cruel dispositions; who would show no favour to the inhabitants of the land, when delivered up to them, which is called a selling it; for, as things sold are delivered to the buyer, so should this land be to them; which though they had no right to it before, yet by the event of war, and disposal of divine Providence, came to have a property in it, given them by him who is the proprietor of all lands; and after them into the hands of the Persians, under Cambyses, and Ochus; who were very wicked and cruel princes, and may be reckoned among the terrible or violent ones of the nations in the preceding verse; and then into the hands of the Grecian, Romans, Saracen, Mamaluck, and now the Turks, all very wicked people:

and I will make the land waste, and all that is therein, by the hand of strangers; the Babylonians, people of another country and distant, of another language, and with whom they had no commerce, alliance, and friendship, and so would not spare them, and their land, when in their possession; and so all the rest above mentioned, into whose hands they successively fell:

I the Lord have spoken it; determined it, prophesied of it; and it shall come to pass, as it did accordingly.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. rivers—the artificial canals made from the Nile for irrigation. The drying up of these would cause scarcity of grain, and so prepare the way for the invaders (Isa 19:5-10).


Ezekiel 30:12 Parallel Commentaries

Ezekiel 30:12 NIV
Ezekiel 30:12 NLT
Ezekiel 30:12 ESV
Ezekiel 30:12 NASB
Ezekiel 30:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Lament for Egypt
11He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought to destroy the land: and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain. 12And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is therein, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it. 13Thus said the Lord GOD; I will also destroy the idols, and I will cause their images to cease out of Noph; and there shall be no more a prince of the land of Egypt: and I will put a fear in the land of Egypt. …

Isaiah 19:4 I will hand the Egyptians over to the power of a cruel master, and a fierce king will rule over them," declares the Lord, the LORD Almighty.
Isaiah 19:5 The waters of the river will dry up, and the riverbed will be parched and dry.
Ezekiel 29:3 Speak to him and say: 'This is what the Sovereign LORD says: "'I am against you, Pharaoh king of Egypt, you great monster lying among your streams. You say, "The Nile belongs to me; I made it for myself."
Ezekiel 29:9 Egypt will become a desolate wasteland. Then they will know that I am the LORD. "'Because you said, "The Nile is mine; I made it,"
Ezekiel 31:12 and the most ruthless of foreign nations cut it down and left it. Its boughs fell on the mountains and in all the valleys; its branches lay broken in all the ravines of the land. All the nations of the earth came out from under its shade and left it.