Ecclesiastes 9:5
For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyExpositor'sExp DctGSBGillGrayGuzikHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
See Ecclesiastes 8:12, note; Ecclesiastes 8:14, note. The living are conscious that there is a future before them: but the dead are unconscious; they earn nothing, receive nothing, even the memory of them soon disappears; they are no longer excited by the passions which belong to people in this life; their share in its activity has ceased. Solomon here describes what he sees, not what he believes; there is no reference here to the fact or the mode of the existence of the soul in another world, which are matters of faith.

The last clause of Ecclesiastes 9:6 indicates that the writer confines his observations on the dead to their portion in, or relation to, this world.

The living know that they shall die - This is so self-evident that none can doubt it; and therefore all that have this conviction should prepare for death and eternal blessedness.

But the dead know not any thing - Cut off from life, they know nothing of what passes under the sun. Their day of probation is ended, and therefore they can have no farther reward in living a holy life; nor can they be liable to any farther punishment for crimes in a state of probation, that being ended.

For the living know that they shall die,.... Death is certain, it is the demerit of sin, the appointment of God and the time of it is fixed; it may be known that it will be, from the word of God that assures it, from all experience which confirms it, and from the decline of nature, and the seeds of death in men. This "the living" know that live corporeally, even the wicked themselves, though they put the evil day far from them; and so good men, that live spiritually, being quickened by the Spirit and grace of God, and live a life of faith and holiness; they know they shall die, though Christ died for them, and has abolished death, as a punishment and a curse, and took away its sting, and made it a blessing; wherefore it is desirable to them, as being for their good: but there are some things about death they ordinarily know not; they do not know the time of their death; nor the place where they shall die; nor of what death they shall die; nor in what circumstances, both outward and inward: of these the Targum understands the passage;

"for the righteous know that if they sin, they shall be reckoned as dead men in the world to come, therefore they keep their ways, and sin not; but if they sin, they return by repentance;''

but the dead know not anything; this is not to be understood of their separate spirits, and of the things of the other world; for the righteous dead know much, their knowledge is greatly increased; they know, as they are known; they know much of God in Christ, of his perfections, purposes, covenant, grace, and love; they know much of Christ, of his person, offices, and glory, and see him as he is; they know much of the Gospel, and the mysteries of it; and of angels, and the spirits of just men, they now converse with; and of the glories and happiness of the heavenly state; even they know abundantly more than they did in this life: and the wicked dead, in their separate spirits, know there is a God that judgeth; that their souls are immortal; that there is a future state; indeed they know and feel the torments of hell, the worm that never dies, and the fire that is not quenched: but this is to be interpreted of their bodily senses now extinct, and of worldly things they have now nothing to do with; they know not any thing that is done in this world, nor how it fares with their children and friends they have left behind them; see Job 14:21; nor therefore are they to be prayed unto, and used as mediators with God. The Targum is,

"and sinners know not any good, so that they do not make their works good while they live; and they know not any good in the world to come;''

neither have they any more a reward; not but that there will be rewards in a future state, in which everyone shall have his own reward; there will be a reward for the righteous; they will receive the reward of the inheritance, though it will be, not of debt, but of grace; and particularly in the millennium state, Psalm 58:11; and every transgression of the wicked will receive a just recompence of reward; to whom the reward of their hands will be given them, Hebrews 2:2; but the sense is, that after death there will be no enjoyment of a man's labours; he will not have the use, profit, and advantage of them, but his heirs that succeed him, Ecclesiastes 4:9;

for the memory of them is forgotten; not the memory of the righteous with God, for whom a book of remembrance is written, and whose names are written in heaven; these are had in everlasting remembrance, and their memory blessed: but the memory of wicked men; who, though they take pains to perpetuate their names, which they give to their lands, yet the Lord causes their memory to cease, and they are forgotten in the place where they lived; not only among the righteous, as the Targum, but among others, Isaiah 26:14; even among those that enjoy the fruit of their labour; they will scarce think of them any more, or, however, in a little time they will be quite forgotten by them.

For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.5. know that they shall die—and may thereby be led "so to number their days, that they may apply their hearts to wisdom" (Ec 7:1-4; Ps 90:12).

dead know not anything—that is, so far as their bodily senses and worldly affairs are concerned (Job 14:21; Isa 63:16); also, they know no door of repentance open to them, such as is to all on earth.

neither … reward—no advantage from their worldly labors (Ec 2:18-22; 4:9).

memory—not of the righteous (Ps 112:6; Mal 3:16), but the wicked, who with all the pains to perpetuate their names (Ps 49:11) are soon "forgotten" (Ec 8:10).

"When I gave my heart to know wisdom, and to view the business which is done on the earth (for neither day nor night doth he see sleep with his eyes): then have I seen all the work of God, that a man is unable to find out the work which is done under the sun: therefore that a man wearieth himself to seek out, and yet findeth not; and although a wise man taketh in hand to know, - he is unable to find." A long period without a premeditated plan has here formed itself under the hand of the author. As it lies before us, it is halved by the vav in veraithi ("then I have seen"); the principal clause, introduced by "when I gave," can nowhere otherwise begin than here; but it is not indicated by the syntactical structure. Yet in Chr. and Neh. apodoses of כאשׁר begin with the second consec. modus, e.g., 1 Chronicles 17:1; Nehemiah 4:1, and frequently; but the author here uses this modus only rarely, and not (vid., Ecclesiastes 4:1, Ecclesiastes 4:7) as a sign of an apodosis.

We consider, first, the protasis, with the parenthesis in which it terminates. The phrase נתן את־הלב ל, to direct the heart, to give attention and effort toward something, we have now frequently met with from Ecclesiastes 1:13 down. The aim is here twofold: (1) "to know wisdom" (cf. Ecclesiastes 1:17), i.e., to gain the knowledge of that which is wisdom, and which is to be regarded as wisdom, viz., solid knowledge regarding the essence, causes, and objects of things; (2) by such knowledge about that which wisdom is in itself "to see earthly labour," and - this arises from the combination of the two resolutions - to comprehend this labour in accordance with the claims of true wisdom from the point of view of its last ground and aim. Regarding 'inyan, vid., under Ecclesiastes 3:10. "On the earth" and "under the sun" are parallel designations of this world.

With גּם כּי begins a parenthetical clause. Ki may also, it is true, be rendered as at Ecclesiastes 8:17: the labour on the earth, that he, etc. (Zckl.); but this restlessness, almost renouncing sleep, is thereby pressed too much into the foreground as the special obj. of the reuth (therefore Ginsburg introduces "how that"); thus better to render this clause with ki gam, as establishing the fact that there is 'inyan, self-tormenting, restless labour on the earth. Thus also איננּוּ is easier explained, which scarcely goes back to laadam, Ecclesiastes 8:15 (Hitz.), but shows that the author, by )inyan, has specially men in view. וּבלּ ... גּם is equals גם בי גם בל: as well by day as by night, with the negat. following (cf. Numbers 23:25; Isaiah 48:8): neither by day nor by night; not only by day, but also in the night, not. "To see sleep" is a phrase occurring only here; cf. Terence, Heautontim. iii. 1. 82, Somnum hercle ego hac nocte oculis non vidi meis, for which we use the expression: "In this whole night my eyes have seen no sleep." The not wishing to sleep, and not being able to sleep, is such an hyperbole, carrying its limitation in itself, as is found in Cicero (ad Famil. vii. 30): Fuit mirifica vigilantia, qui toto suo consulatu somnum non vidit.

With ור, "Then I have seen," begins the apodosis: vidi totum Dei opus non posse hominem assequi. As at Ecclesiastes 2:24, the author places the obj. in the foreground, and lets the pred. with ki follow (for other examples of this so-called antiposis, vid., under Genesis 1:4). He sees in the labour here below one side of God's work carrying itself forward amid this restless confusion, and sets forth this work of God, as at Ecclesiastes 3:11 (but where the connection of the thoughts is different), as an object of knowledge remaining beyond the reach of man. He cannot come to it, or, as מצא properly means, he reaches not to it, therefore "that a man wearies himself to seek, and yet finds not," i.e., that the search on the part of a man with all his endeavours comes not to its aim. אשׁר בכל Ewald's emendation, instead of the words of the text before us: for all this, that quantumcunque (Ewald, 362c), which seems to have been approved of by the lxx, Syr., and Jerome, is rightly rejected by Hitzig; beshel asher is Heb., exactly equivalent to Aram. בּדיל דּ, e.g., Genesis 6:3; and is rightly glossed by Rashi, Kimchi, Michlol 47b, by בּשׁביל שׁ and בּעבוּר שׁ. The accent dividing the verse stands on yimetsa, for to this word extends the first half of the apodosis, with vegam begins the second. Gam im is equals εἰ καί, as gam ki is equals ἐὰν καί. יאמר is to be understood after אם אח, Ecclesiastes 7:23 : also if (although) the wise man resolves to know, he cannot reach that which is to be known. The characteristic mark of the wise man is thus not so much the possession as the striving after it. He strives after knowledge, but the highest problems remain unsolved by him, and his ideal of knowledge unrealized.

9:4-10 The most despicable living man's state, is preferable to that of the most noble who have died impenitent. Solomon exhorts the wise and pious to cheerful confidence in God, whatever their condition in life. The meanest morsel, coming from their Father's love, in answer to prayer, will have a peculiar relish. Not that we may set our hearts upon the delights of sense, but what God has given us we may use with wisdom. The joy here described, is the gladness of heart that springs from a sense of the Divine favour. This is the world of service, that to come is the world of recompence. All in their stations, may find some work to do. And above all, sinners have the salvation of their souls to seek after, believers have to prove their faith, adorn the gospel, glorify God, and serve their generation.Verse 5. - For the living know that they shall die. This is added in confirmation of the statement in ver. 4. The living have at least the consciousness that they will soon have to die, and this leads them to work while it is day, to employ their faculties worthily, to make use of opportunities, to enjoy and profit by the present. They have a certain fixed event to which they must look forward; and they have not to stand idle, lamenting their fate, but their duty and their happiness is to accept the inevitable and make the best of it. But the dead know not anything. They are cut off from the active, bustling world; their work is done; they have nothing to expect, nothing to labor for. What passes upon earth affects them not; the knowledge of it reaches them no longer. Aristotle's idea was that the dead did know something, in a hazy and indistinct way, of what went on in the upper world, and were in some slight degree influenced thereby, but not to such a degree as to change happiness into misery, or vice versa ('Eth. Nicom.,' 1:10 and 11). Neither have they any more a reward; i.e. no fruit for labor done. There is no question here about future retribution in another world. The gloomy view of the writer at this moment precludes all idea of such an adjustment of anomalies after death. For the memory of them is forgotten. They have not even the poor reward of being remembered by loving posterity, which in the mind of an Oriental was an eminent blessing, to be much desired. There is a paronomasia in zeker, "memory," and sakar, "reward," which, as Plumptre suggests, may be approximately represented in English by the words "record" and "reward."

the living

Ecclesiastes 7:2 It is better to go to the house of mourning, than to go to the house …

Job 30:23 For I know that you will bring me to death, and to the house appointed …

Hebrews 9:27 And as it is appointed to men once to die, but after this the judgment:

the dead

Job 14:21 His sons come to honor, and he knows it not; and they are brought …

Psalm 6:5 For in death there is no remembrance of you: in the grave who shall …

Psalm 88:10,11 Will you show wonders to the dead? shall the dead arise and praise you? Selah…

Isaiah 63:16 Doubtless you are our father, though Abraham be ignorant of us, and …

for the

Ecclesiastes 2:16 For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever…

Ecclesiastes 8:10 And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place …

Job 7:8-10 The eye of him that has seen me shall see me no more: your eyes are …

Psalm 109:15 Let them be before the LORD continually, that he may cut off the …

Isaiah 26:14 They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall …

9:5 Die - Whereby they are taught to improve life. Any thing - Of the actions and events of this world. Reward - The fruit of their labours in this world, are utterly lost as to them. Forgotten - Even in those places where they had lived in great power and glory.
Links
Ecclesiastes 9:5 NIV
Ecclesiastes 9:5 NLT
Ecclesiastes 9:5 ESV
Ecclesiastes 9:5 NASB
Ecclesiastes 9:5 KJV

Ecclesiastes 9:5 Bible Apps
Ecclesiastes 9:5 Parallel
Ecclesiastes 9:5 Biblia Paralela
Ecclesiastes 9:5 Chinese Bible
Ecclesiastes 9:5 French Bible
Ecclesiastes 9:5 German Bible

Bible Hub
Ecclesiastes 9:4
Top of Page
Top of Page