Cross References Who shall not receive much more in this present time, and in the world to come life everlasting. Matthew 4:24 And his fame went throughout all Syria, and they presented to him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and such as were possessed by devils, and lunatics, and those that had the palsy, and he cured them: Matthew 12:32 And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but he that shall speak against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him neither in this world, nor in the world to come. Treasury of Scripture Knowledge Who shall not receive much more in this present time, and in the world to come life everlasting. manifold more. Luke 12:31,32 But seek ye first the kingdom of God and his justice: and all these things shall be added unto you. . . . Job 42:10 The Lord also was turned at the penance of Job, when he prayed for his friends. And the Lord gave Job twice as much as he had before. Psalm 37:16 Better is a little to the just, than the great riches of the wicked. Psalm 63:4,5 Thus will I bless thee all my life long: and in thy name I will lift up my hands. . . . Psalm 84:10-12 For better is one day in thy courts above thousands. I have chosen to be an abject in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners. . . . Psalm 119:72,103,111,127 The law of thy mouth is good to me, above thousands of gold and silver. . . . Psalm 119:162 I will rejoice at thy words, as one that hath found great spoil. Romans 6:21-23 What fruit therefore had you then in those things of which you are now ashamed? For the end of them is death. . . . 1 Timothy 4:8 For bodily exercise is profitable to little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is and of that which is to come. 1 Timothy 6:6 But godliness with contentment is great gain. Hebrews 13:5,6 Let your manners be without covetousness, contented with such things as you have. For he hath said: I will not leave thee: neither will I forsake thee. . . . Revelation 2:10,17 Fear none of those things which thou shalt suffer. Behold, the devil will cast some of you into prison, that you may be tried: and you shall have tribulation ten days. Be thou faithful unto death: and I will give thee the crown of life. . . . Revelation 3:21 To him that shall overcome, I will give to sit with me in my throne: as I also have overcome and am set down with my Father in his throne. Context The Rich Young Ruler…29Who said to them: Amen, I say to you, there is no man that hath left home or parents or brethren or wife or children, for the kingdom of God's sake, 30Who shall not receive much more in this present time, and in the world to come life everlasting. 31Then Jesus took unto him the twelve and said to them: Behold, we go up to Jerusalem; and all things shall be accomplished which were written by the prophets concerning the Son of man.… Lexicon will fail to receiveἀπολάβῃ (apolabē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 618: From apo and lambano; to receive; also to take aside. many times more πολλαπλασίονα (pollaplasiona) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 4179: Many times more, manifold. From polus and probably a derivative of pleko; manifold, i.e. very much more. at ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. proper time— καιρῷ (kairō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. age αἰῶνι (aiōni) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period. to come, ἐρχομένῳ (erchomenō) Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular Strong's Greek 2064: To come, go. eternal αἰώνιον (aiōnion) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 166: From aion; perpetual. life.” ζωὴν (zōēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life. Additional Translations will fail to receive many times more in this age—and in the age to come, eternal life.” who shall not receive manifold more in this time--and in the age that is coming, eternal life." Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting. who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life. who shall not receive manifold more at this time, and in the coming age life eternal. who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life. Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting. who shall not certainly receive many times as much in this life, and in the age that is coming the Life of the Ages." who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life." who may not receive back manifold more in this time, and in the coming age, life age-during.' Jump to Previous Age Age-During Ages Eternal Everlasting Fail Life Manifold Present Receive Time Times WorldJump to Next Age Age-During Ages Eternal Everlasting Fail Life Manifold Present Receive Time Times WorldLinks Luke 18:30 NIVLuke 18:30 NLT Luke 18:30 ESV Luke 18:30 NASB Luke 18:30 KJV Luke 18:30 Bible Apps Luke 18:30 Biblia Paralela Luke 18:30 Chinese Bible Luke 18:30 French Bible Luke 18:30 German Bible Alphabetical: age and as at come eternal fail in life many much not receive the this time times to who will NT Gospels: Luke 18:30 Who will not receive many times more (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |