1 Timothy 6:2
Cross References

But they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but serve them the rather, because they are faithful and beloved, who are partakers of the benefit. These things teach and exhort.

Acts 1:15
In those days Peter rising up in the midst of the brethren, said (now the number of persons together was about an hundred and twenty):

Galatians 3:28
There is neither Jew nor Greek: there is neither bond nor free: there is neither male nor female. For you are all one in Christ Jesus.

1 Timothy 4:11
These things command and teach:

Philemon 1:16
Not now as a servant, but instead of a servant, a most dear brother, especially to me. But how much more to thee, both in the flesh and in the Lord?

Treasury of Scripture Knowledge

But they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but serve them the rather, because they are faithful and beloved, who are partakers of the benefit. These things teach and exhort.

believing.

Colossians 4:1 Masters, do to your servants that which is just and equal: knowing that you also have a master in heaven.

Philemon 1:10 I beseech thee for my son, whom I have begotten in my bands, Onesimus,

16

let.

Genesis 16:4,5 And he went in to her. But she perceiving that she was with child, despised her mistress. . . .

Numbers 16:3 And when they had stood up against Moses and Aaron, they said: Let it be enough for you, that all the multitude consisteth of holy ones, and the Lord is among them: Why lift you up yourselves above the people of the Lord?

Matthew 6:24 No man can serve two masters. For either he will hate the one, and love the other: or he will sustain the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.

2 Peter 2:10 And especially them who walk after the flesh in the lust of uncleanness and despise government: audacious, self willed, they fear not to bring in sects, blaspheming.

Jude 1:8 In like manner, these men also defile the flesh and despise dominion and blaspheme majesty.

because they are brethren.

1 Timothy 5:1 An ancient man rebuke not, but entreat him as a father: young men, as brethren:

Matthew 23:8 But be not you called Rabbi. For one is your master: and all you are brethren.

Matthew 25:40 And the king answering shall say to them: Amen I say to you, as long as you did it to one of these my least brethren, you did it to me.

Romans 8:29 For whom he foreknew, he also predestinated to be made conformable to the image of his Son: that he might be the Firstborn amongst many brethren.

Galatians 3:26-29 For you are all the children of God, by faith in Christ Jesus. . . .

Colossians 3:11 Where there is neither Gentile nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian nor Scythian, bond nor free. But Christ is all and in all.

because they are.

Galatians 5:6 For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing nor uncircumcision: but faith that worketh by Charity.

Ephesians 1:1,15 Paul, an apostle of Jesus Christ, by the will of God, to all the saints who are at Ephesus and to the faithful in Christ Jesus. . . .

Colossians 1:2,4 To the saints and faithful brethren in Christ Jesus who are at Colossa. . . .

Colossians 3:12 Put ye on therefore, as the elect of God, holy and beloved, the bowels of mercy, benignity, humility, modesty, patience:

2 Thessalonians 1:3 We are bound to give thanks always to God for you, brethren, as it is fitting, because your faith groweth exceedingly and the charity of every one of you towards each other aboundeth.

Philemon 1:5-7 Hearing of thy charity and faith, which thou hast in the Lord Jesus and towards all the saints: . . .

faithful.

Joel 2:28 And it shall come to pass after this, that I will pour out my spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy: your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions.

Romans 11:17 And if some of the branches be broken and thou, being a wild olive, art ingrafted in them and art made partaker of the root and of the fatness of the olive tree:

Ephesians 3:6 That the Gentiles should be fellow heirs and of the same body: and copartners of his promise in Christ Jesus, by the gospel

Hebrews 3:1,14 Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly vocation consider the apostle and high priest of our confession, Jesus: . . .

1 Peter 5:1 The ancients therefore that are among you, I beseech who am myself also an ancient and a witness of the sufferings of Christ, as also a partaker of that glory which is to be revealed in time to come:

These.

1 Timothy 4:11 These things command and teach:

Titus 2:1,15 But speak thou the things that become sound doctrine: . . .

Titus 3:8 It is a faithful saying. And these things I will have thee affirm constantly, that they who believe in God may be careful to excel in good works. These things are good and profitable unto men.

Context
Instructions to Servants
1Whosoever are servants under the yoke, let them count their masters worthy of all honour; lest the name of the Lord and his doctrine be blasphemed. 2But they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but serve them the rather, because they are faithful and beloved, who are partakers of the benefit. These things teach and exhort. 3If any man teach otherwise and consent not to the sound words of our Lord Jesus Christ and to that doctrine which is according to godliness,…
Lexicon
Those who
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

have
ἔχοντες (echontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

believing
πιστοὺς (pistous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 4103: Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.

masters
δεσπότας (despotas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 1203: A lord, master, or prince. Perhaps from deo and posis; an absolute ruler.

should not show disrespect
καταφρονείτωσαν (kataphroneitōsan)
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2706: To despise, scorn, and show it by active insult, disregard. From kata and phroneo; to think against, i.e. Disesteem.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

they are
εἰσιν (eisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

brothers,
ἀδελφοί (adelphoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

should serve [them]
δουλευέτωσαν (douleuetōsan)
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1398: To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.

all the more,
μᾶλλον (mallon)
Adverb
Strong's Greek 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.

since
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

those
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

receiving
ἀντιλαμβανόμενοι (antilambanomenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 482: From anti and the middle voice of lambano; to take hold of in turn, i.e. Succor; also to participate.

[their]
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

good service
εὐεργεσίας (euergesias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2108: Good action, well-doing, benefiting, kind service. From euergetes; beneficence.

are
εἰσιν (eisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

beloved
ἀγαπητοὶ (agapētoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 27: From agapao; beloved.

believers.
πιστοί (pistoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4103: Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.

Teach
δίδασκε (didaske)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

encourage
παρακάλει (parakalei)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.

these [principles].
Ταῦτα (Tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.


Additional Translations
Those who have believing masters should not show disrespect because they are brothers, but should serve them all the more, since those receiving their good service are beloved believers. Teach and encourage these principles.

Now those having believing masters, let them not despise them because they are brothers; but rather, let them serve them, because those being helped by the good service are believing and beloved. Teach and exhort these things.

And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brothers; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.

And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but let them serve them the rather, because they that partake of the benefit are believing and beloved. These things teach and exhort.

And they that have believing masters, let them not despise [them] because they are brethren; but let them the rather serve them with subjection, because they are faithful and beloved, who profit by the good and ready service [rendered]. These things teach and exhort.

And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but let them serve them the rather, because they that partake of the benefit are believing and beloved. These things teach and exhort.

And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.

And those who have believing masters should not be wanting in respect towards them because they are their brethren, but should serve them all the more willingly because those who profit by the faithful service rendered are believers and are friends.

Those who have believing masters, let them not despise them, because they are brothers, but rather let them serve them, because those who partake of the benefit are believing and beloved. Teach and exhort these things.

and those having believing masters, let them not slight them, because they are brethren, but rather let them serve, because they are stedfast and beloved, who of the benefit are partaking. These things be teaching and exhorting;
Jump to Previous
Believing Beloved Benefit Despise Duties Exhort Faithful Instead Masters Partake Partakers Preach Principles Profit Rather Rendered Respect Serve Service Show Teach Towards Urge Wanting Willingly
Jump to Next
Believing Beloved Benefit Despise Duties Exhort Faithful Instead Masters Partake Partakers Preach Principles Profit Rather Rendered Respect Serve Service Show Teach Towards Urge Wanting Willingly
Links
1 Timothy 6:2 NIV
1 Timothy 6:2 NLT
1 Timothy 6:2 ESV
1 Timothy 6:2 NASB
1 Timothy 6:2 KJV

1 Timothy 6:2 Bible Apps
1 Timothy 6:2 Biblia Paralela
1 Timothy 6:2 Chinese Bible
1 Timothy 6:2 French Bible
1 Timothy 6:2 German Bible

Alphabetical: all and are as be because believers believing beloved benefit better brethren brothers but dear disrespectful even for from have Instead less masters more must not of on partake preach principles respect serve service show teach the their them These they things Those to urge who you

NT Letters: 1 Timothy 6:2 Those who have believing masters let them (1 Tim. 1Ti iTi 1tim i Tm) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Timothy 6:1
Top of Page
Top of Page