New International Version (©2011) Asa did what was right in the eyes of the LORD, as his father David had done.New Living Translation (©2007) Asa did what was pleasing in the LORD's sight, as his ancestor David had done. English Standard Version (©2001) And Asa did what was right in the eyes of the LORD, as David his father had done. New American Standard Bible (©1995) Asa did what was right in the sight of the LORD, like David his father. King James Bible (Cambridge Ed.) And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father. Holman Christian Standard Bible (©2009) Asa did what was right in the LORD's eyes, as his ancestor David had done. International Standard Version (©2012) Asa practiced what the LORD considered to be right, just like his ancestor David. NET Bible (©2006) Asa did what the LORD approved like his ancestor David had done. GOD'S WORD® Translation (©1995) Asa did what the LORD considered right, as his ancestor David had done. King James 2000 Bible (©2003) And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father. American King James Version And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father. American Standard Version And Asa did that which was right in the eyes of Jehovah, as did David his father. Douay-Rheims Bible And Asa did that which was right in the sight of the Lord, as did David his father: Darby Bible Translation And Asa did what was right in the sight of Jehovah, as David his father. English Revised Version And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father. Webster's Bible Translation And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father. World English Bible Asa did that which was right in the eyes of Yahweh, as did David his father. Young's Literal Translation And Asa doth that which is right in the eyes of Jehovah, like David his father, |