New International Version
In the same way, the Lord has commanded that those who preach the gospel should receive their living from the gospel.
New Living Translation
In the same way, the Lord ordered that those who preach the Good News should be supported by those who benefit from it.
English Standard Version
In the same way, the Lord commanded that those who proclaim the gospel should get their living by the gospel.
New American Standard Bible
So also the Lord directed those who proclaim the gospel to get their living from the gospel.
King James Bible
Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.
Holman Christian Standard Bible
In the same way, the Lord has commanded that those who preach the gospel should earn their living by the gospel.
International Standard Version
In the same way, the Lord has ordered that those who proclaim the gospel should make their living from the gospel.
In the same way the Lord commanded those who proclaim the gospel to receive their living by the gospel.
Aramaic Bible in Plain English
In this way also our Lord commands that those who preach his Gospel shall live from his Gospel.
GOD'S WORD® Translation
In the same way, the Lord has commanded that those who spread the Good News should earn their living from the Good News.
Jubilee Bible 2000
Even so the Lord has ordained that those who preach the gospel should live of the gospel.
King James 2000 Bible
Even so has the Lord ordained that they who preach the gospel should live of the gospel.
American King James Version
Even so has the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.
American Standard Version
Even so did the Lord ordain that they that proclaim the gospel should live of the gospel.
So also the Lord ordained that they who preach the gospel, should live by the gospel.
Darby Bible Translation
So also the Lord has ordained to those that announce the glad tidings to live of the glad tidings.
English Revised Version
Even so did the Lord ordain that they which proclaim the gospel should live of the gospel.
Webster's Bible Translation
Even so hath the Lord ordained that they who preach the gospel should live by the gospel.
Weymouth New Testament
In the same way the Lord also directed those who proclaim the Good News to maintain themselves by the Good News.
World English Bible
Even so the Lord ordained that those who proclaim the Good News should live from the Good News.
Young's Literal Translation
so also did the Lord direct to those proclaiming the good news: of the good news to live.
Parallel CommentariesMatthew Henry's Concise Commentary
9:1-14 It is not new for a minister to meet with unkind returns for good-will to a people, and diligent and successful services among them. To the cavils of some, the apostle answers, so as to set forth himself as an example of self-denial, for the good of others. He had a right to marry as well as other apostles, and to claim what was needful for his wife, and his children if he had any, from the churches, without labouring with his own hands to get it. Those who seek to do our souls good, should have food provided for them. But he renounced his right, rather than hinder his success by claiming it. It is the people's duty to maintain their minister. He may wave his right, as Paul did; but those transgress a precept of Christ, who deny or withhold due support.
Verse 14. - Hath the Lord ordained (Matthew 10:10;.Luke 10:7). The reference has special interest, because it shows that St. Paul was at least orally familiar with the discourses of Christ. Indeed, there is nothing impossible or improbable in the supposition that some of these were already being circulated in manuscript. Should live of the gospel. If, that is, they desired and had need to do so. He does not say, "to live of the altar," because Christians have no "altar" except in the metaphorical sense in which the cross is called an altar in Hebrews 13:10.
Gill's Exposition of the Entire Bible
Even so hath the Lord ordained,.... That is, the Lord Jesus Christ, in Matthew 10:10 it is an order and appointment of his that his ministering servants, who labour in preaching his Gospel, should be sufficiently taken care of, as to a comfortable livelihood; he has not indeed fixed it in the same way as the priests and Levites had theirs under the law; but as the one was just and right, that they should be maintained out of the things belonging to the temple and altar, and live on them, so it is his will and pleasure,
that they which preach the Gospel; that continue to do so, that labour, and not loiter in the word and doctrine, who do the work of the ministry fully and faithfully, and not bear the name only of Gospel preachers: should live of the Gospel; not the Gospel itself, which is spiritual, and not corporeal food; but the sense is, that in consideration and because of their preaching the Gospel, they should be supplied with the proper necessaries of life: the learned Mr. Mede has proved, by various instances, that the word here rendered "Gospel", and which signifies good news and glad tidings, is in other writers used for a reward, given to such that bring good tidings; and has rightly observed, that the Hebrew word which signifies the same, is used in a like sense in 2 Samuel 4:10 and accordingly the sense here will be, that it is the ordination of Christ, that such who faithfully bring the news and glad tidings of salvation to sinners, should, as a reward for such good news, be provided for with a comfortable maintenance, on which they should live.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
14. Even so—The only inference to be drawn from this passage is, not that the Christian ministry is of a sacrificial character as the Jewish priesthood, but simply, that as the latter was supported by the contributions of the people, so should the former. The stipends of the clergy were at first from voluntary offerings at the Lord's Supper. At the love-feast preceding it every believer, according to his ability, offered a gift; and when the expense of the table had been defrayed, the bishop laid aside a portion for himself, the presbyters, and deacons; and with the rest relieved widows, orphans, confessors, and the poor generally [Tertullian, Apology, 39]. The stipend was in proportion to the dignity and merits of the several bishops, presbyters, and deacons [Cyprian, c. 4, ep. 6].
preach … gospel—plainly marked as the duty of the Christian minister, in contrast to the ministering about sacrifices (Greek) and waiting at the altar of the Jewish priesthood and Levites (1Co 9:13). If the Lord's Supper were a sacrifice (as the Mass is supposed to be), this fourteenth verse would certainly have been worded so, to answer to 1Co 9:13. Note the same Lord Christ "ordains" the ordinances in the Old and in the New Testaments (Mt 10:10; Lu 10:7).
1 Corinthians 9:14 Additional Commentaries
The Rights of the Apostles
…13Do you not know that those who perform sacred services eat the food of the temple, and those who attend regularly to the altar have their share from the altar? 14So also the Lord directed those who proclaim the gospel to get their living from the gospel. 15But I have used none of these things. And I am not writing these things so that it will be done so in my case; for it would be better for me to die than have any man make my boast an empty one.…
no bag for the journey or extra shirt or sandals or a staff, for the worker is worth his keep.
Stay there, eating and drinking whatever they give you, for the worker deserves his wages. Do not move around from house to house.
"When you enter a town and are welcomed, eat what is offered to you.
and because he was a tentmaker as they were, he stayed and worked with them.
1 Corinthians 4:15
Even if you had ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.
1 Corinthians 9:4
Don't we have the right to food and drink?
1 Corinthians 9:11
If we have sown spiritual seed among you, is it too much if we reap a material harvest from you?
1 Corinthians 9:12
If others have this right of support from you, shouldn't we have it all the more? But we did not use this right. On the contrary, we put up with anything rather than hinder the gospel of Christ.
1 Corinthians 9:16
For when I preach the gospel, I cannot boast, since I am compelled to preach. Woe to me if I do not preach the gospel!
2 Corinthians 2:12
Now when I went to Troas to preach the gospel of Christ and found that the Lord had opened a door for me,
Nevertheless, the one who receives instruction in the word should share all good things with their instructor.
1 Thessalonians 1:5
because our gospel came to you not simply with words but also with power, with the Holy Spirit and deep conviction. You know how we lived among you for your sake.
1 Timothy 5:18
For Scripture says, "Do not muzzle an ox while it is treading out the grain," and "The worker deserves his wages."
Treasury of Scripture
Even so has the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.
ordained. See on ver.
Jump to PreviousAnnounce Commanded Direct Directed Glad Good Gospel Live Maintain News Ordained Orders Preach Preachers Proclaim Proclaiming Themselves Tidings Way
Jump to NextAnnounce Commanded Direct Directed Glad Good Gospel Live Maintain News Ordained Orders Preach Preachers Proclaim Proclaiming Themselves Tidings Way
Links1 Corinthians 9:14 NIV
1 Corinthians 9:14 NLT
1 Corinthians 9:14 ESV
1 Corinthians 9:14 NASB
1 Corinthians 9:14 KJV
1 Corinthians 9:14 Bible Apps
1 Corinthians 9:14 Bible Suite
1 Corinthians 9:14 Biblia Paralela
1 Corinthians 9:14 Chinese Bible
1 Corinthians 9:14 French Bible
1 Corinthians 9:14 German Bible
Alphabetical: also commanded directed from get gospel has In living Lord preach proclaim receive same should So that the their those to way who
NT Letters: 1 Corinthians 9:14 Even so the Lord ordained that those (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools