1 Corinthians 8:13
 1 Corinthians 8:13 
New International Version (©2011)
Therefore, if what I eat causes my brother or sister to fall into sin, I will never eat meat again, so that I will not cause them to fall.

New Living Translation (©2007)
So if what I eat causes another believer to sin, I will never eat meat again as long as I live--for I don't want to cause another believer to stumble.

English Standard Version (©2001)
Therefore, if food makes my brother stumble, I will never eat meat, lest I make my brother stumble.

New American Standard Bible (©1995)
Therefore, if food causes my brother to stumble, I will never eat meat again, so that I will not cause my brother to stumble.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Therefore, if food causes my brother to fall, I will never again eat meat, so that I won't cause my brother to fall.

International Standard Version (©2012)
Therefore, if food that I eat causes my brother to stumble, I will never eat meat again, in order to keep my brother from stumbling.

NET Bible (©2006)
For this reason, if food causes my brother or sister to sin, I will never eat meat again, so that I may not cause one of them to sin.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Therefore, if food brings down my brother, I shall never eat flesh, lest I cause my brother to sin.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Therefore, if eating food [offered to false gods] causes other believers to lose their faith, I will never eat that kind of food so that I won't make other believers lose their faith.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore, if food makes my brother to stumble, I will eat no meat while the world stands, lest I make my brother to stumble.

American King James Version
Why, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world stands, lest I make my brother to offend.

American Standard Version
Wherefore, if meat causeth my brother to stumble, I will eat no flesh for evermore, that I cause not my brother to stumble.

Douay-Rheims Bible
Wherefore, if meat scandalize my brother, I will never eat flesh, lest I should scandalize my brother.

Darby Bible Translation
Wherefore if meat be a fall-trap to my brother, I will eat no flesh for ever, that I may not be a fall-trap to my brother.

English Revised Version
Wherefore, if meat maketh my brother to stumble, I will eat no flesh for evermore, that I make not my brother to stumble.

Webster's Bible Translation
Wherefore, if food maketh my brother to fall into sin, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to fall into sin.

Weymouth New Testament
Therefore if what I eat causes my brother to fall, never again to the end of my days will I touch any kind of animal food, for fear I should cause my brother to fall.

World English Bible
Therefore, if food causes my brother to stumble, I will eat no meat forevermore, that I don't cause my brother to stumble.

Young's Literal Translation
wherefore, if victuals cause my brother to stumble, I may eat no flesh -- to the age -- that my brother I may not cause to stumble.

Matthew Henry's Concise Commentary

8:7-13 Eating one kind of food, and abstaining from another, have nothing in them to recommend a person to God. But the apostle cautions against putting a stumbling-block in the way of the weak; lest they be made bold to eat what was offered to the idol, not as common food, but as a sacrifice, and thereby be guilty of idolatry. He who has the Spirit of Christ in him, will love those whom Christ loved so as to die for them. Injuries done to Christians, are done to Christ; but most of all, the entangling them in guilt: wounding their consciences, is wounding him. We should be very tender of doing any thing that may occasion stumbling to others, though it may be innocent in itself. And if we must not endanger other men's souls, how much should we take care not to destroy our own! Let Christians beware of approaching the brink of evil, or the appearance of it, though many do this in public matters, for which perhaps they plead plausibly. Men cannot thus sin against their brethren, without offending Christ, and endangering their own souls.


Pulpit Commentary

Verse 13. - Make my brother to offend. "Make to offend" is, in the original, the verb "scandalize." The word for "meat" means any kind of food. Flesh. The particular subject of discussion here. "I will," says St, Paul, "abstain from flesh altogether rather than by eating it lead a weaker brother into sin." While the world standeth. The same expression is elsewhere rendered "forever." Literally it means to the aeon. St. Paul is often led into these impetuous expressions of the depth of his feelings. The reader will find the whole question argued in s similar spirit in Romans 14:19-22. Lest; namely, in the case supposed. In reality there was no need for taking so severe a pledge of abstinence.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Wherefore if meat make my brother to offend,.... This is the conclusion of the whole, which the apostle makes with respect to himself, and proposes for the imitation of others; that since an imprudent use of Christian liberty, in this article of eating things offered to idols, might be attended with such bad consequences, as to lay a stumblingblock in the way of weak Christians, and be a means of emboldening them to do things contrary to their consciences, and so break the peace of their minds, wound their spirits, grieve and afflict their souls, and not only so, but so to do would be to sin against Christ himself; rather than do any of these things, or be accessary to them, he determines, in the strength of divine grace, that

he will eat no flesh while the world standeth; or "for ever": not only he resolves he will not eat flesh offered to idols, but no other flesh, if this was an offence to a weak brother; and he not only concludes to abstain a few days, or months, or years, but as long as he should live in the world: he chose rather to live on herbs, or any other food but this,

lest, says he,

I make my brother to offend: this is truly Christian charity, a proof of brotherly love, and it shows a concern for the peace and welfare of others, when a person foregoes his own right, and drops the use of his liberty, rather than grieve, wound, and offend a brother in Christ.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. meat—Old English for "food" in general.

make … to offend—Greek, "is a stumbling-block to."

no flesh—In order to ensure my avoiding flesh offered to idols, I would abstain from all kinds of flesh, in order not to be a stumbling-block to my brother.


1 Corinthians 8:13 Parallel Commentaries

1 Corinthians 8:13 NIV
1 Corinthians 8:13 NLT
1 Corinthians 8:13 ESV
1 Corinthians 8:13 NASB
1 Corinthians 8:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Food Sacrificed to Idols
11And through your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died? 12But when you sin so against the brothers, and wound their weak conscience, you sin against Christ. 13Why, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world stands, lest I make my brother to offend.

Matthew 17:27 "But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours."
Acts 15:20 Instead we should write to them, telling them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals and from blood.
Romans 14:13 Therefore let us stop passing judgment on one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in the way of a brother or sister.
Romans 14:21 It is better not to eat meat or drink wine or to do anything else that will cause your brother or sister to fall.
1 Corinthians 10:32 Do not cause anyone to stumble, whether Jews, Greeks or the church of God--
2 Corinthians 6:3 We put no stumbling block in anyone's path, so that our ministry will not be discredited.
2 Corinthians 11:29 Who is weak, and I do not feel weak? Who is led into sin, and I do not inwardly burn?