Matthew 18:1
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1722 [e]Ἐν
En
InPrep
1565 [e]ἐκείνῃ
ekeinē
thatDPro-DFS
3588 [e]τῇ
- Art-DFS
5610 [e]ὥρᾳ
hōra
hourN-DFS
4334 [e]προσῆλθον
prosēlthon
cameV-AIA-3P
3588 [e]οἱ
hoi
theArt-NMP
3101 [e]μαθηταὶ
mathētai
disciplesN-NMP
3588 [e]τῷ
- Art-DMS
2424 [e]Ἰησοῦ
Iēsou
to Jesus,N-DMS
3004 [e]λέγοντες
legontes
saying,V-PPA-NMP
5101 [e]Τίς
Tis
WhoIPro-NMS
686 [e]ἄρα
ara
thenConj
3173 [e]μείζων
meizōn
[the] greatestAdj-NMS-C
1510 [e]ἐστὶν
estin
isV-PIA-3S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
932 [e]βασιλείᾳ
basileia
kingdomN-DFS
3588 [e]τῶν
tōn
of theArt-GMP
3772 [e]οὐρανῶν;
ouranōn
heavens?N-GMP











Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Greek NT: Nestle 1904
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες Τίς ἄρα μείζων ἐστὶν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες Τίς ἄρα μείζων ἐστὶν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες Τίς ἄρα μείζων ἐστὶν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ, λέγοντες, Tίς ἄρα μείζων ἐστὶν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες· Τίς ἄρα μείζων ἐστὶν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες· τίς ἄρα μείζων ἐστὶν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ, λέγοντες, Τίς ἄρα μείζων ἐστὶν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες, Τίς ἄρα μείζων ἐστὶν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν;

Matthew 18:1 Hebrew Bible
בשעה ההיא נגשו התלמידים אל ישוע ויאמרו מי אפוא גדול מחבריו במלכות השמים׃

Matthew 18:1 Aramaic NT: Peshitta
ܒܗܝ ܫܥܬܐ ܩܪܒܘ ܬܠܡܝܕܐ ܠܘܬ ܝܫܘܥ ܘܐܡܪܝܢ ܡܢܘ ܟܝ ܪܒ ܒܡܠܟܘܬܐ ܕܫܡܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
At that time the disciples came to Jesus and said, "Who then is greatest in the kingdom of heaven?"

King James Bible
At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?

Holman Christian Standard Bible
At that time the disciples came to Jesus and said, "Who is greatest in the kingdom of heaven?"
Treasury of Scripture Knowledge

the same.

Mark 9:33 And he came to Capernaum: and being in the house he asked them, What …

Who.

Matthew 20:20-28 Then came to him the mother of Zebedees children with her sons, worshipping …

Matthew 23:11 But he that is greatest among you shall be your servant.

Mark 9:34 But they held their peace: for by the way they had disputed among …

Mark 10:35-45 And James and John, the sons of Zebedee, come to him, saying, Master, …

Luke 9:46-48 Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest…

Luke 22:24-27 And there was also a strife among them, which of them should be accounted …

Romans 12:10 Be kindly affectionate one to another with brotherly love; in honor …

Philippians 2:3 Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness …

in.

Matthew 3:2 And saying, Repent you: for the kingdom of heaven is at hand.

Matthew 5:19,20 Whoever therefore shall break one of these least commandments, and …

Matthew 7:21 Not every one that said to me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom …

Mark 10:14,15 But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, …

Links
Matthew 18:1Matthew 18:1 NIVMatthew 18:1 NLTMatthew 18:1 ESVMatthew 18:1 NASBMatthew 18:1 KJVMatthew 18:1 Bible AppsMatthew 18:1 Biblia ParalelaMatthew 18:1 Chinese BibleMatthew 18:1 French BibleMatthew 18:1 German BibleBible Hub
Matthew 17:27
Top of Page
Top of Page