Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:41 Greek NT: Nestle 1904
καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν καὶ κατέκλασεν τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς ἵνα παρατιθῶσιν αὐτοῖς, καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισεν πᾶσιν.ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:41 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν καὶ κατέκλασεν τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς ἵνα παρατιθῶσιν αὐτοῖς, καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισεν πᾶσιν.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:41 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν καὶ κατέκλασεν τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς [αὐτοῦ] ἵνα παρατιθῶσιν αὐτοῖς, καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισεν πᾶσιν.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:41 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας, ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανόν, εὐλόγησεν, καὶ κατέκλασεν τοὺς ἄρτους, καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ἵνα παραθῶσιν αὐτοῖς· καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισεν πᾶσιν.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:41 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησε, καὶ κατέκλασε τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς ἵνα παραθῶσιν αὐτοῖς, καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισε πᾶσι.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:41 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν, καὶ κατέκλασεν τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς ἵνα παρατιθῶσιν αὐτοῖς, καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισεν πᾶσιν.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:41 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας, ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανόν, εὐλόγησε, καὶ κατέκλασε τοὺς ἄρτους, καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ἵνα παραθῶσιν αὐτοῖς· καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισε πᾶσι.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:41 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν καὶ κατέκλασεν τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ἵνα παραθῶσιν αὐτοῖς καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισεν πᾶσιν
Mark 6:41 Hebrew Bible
ויקח את חמשת ככרות הלחם ואת שני הדגים וישא עיניו השמימה ויברך ויפרס את הלחם ויתן לתלמידיו לשום לפניהם ואת שני הדגים חלק לכלם׃
Mark 6:41 Aramaic NT: Peshitta
ܘܢܤܒ ܗܢܘܢ ܚܡܫܐ ܠܚܡܝܢ ܘܬܪܝܢ ܢܘܢܝܢ ܘܚܪ ܒܫܡܝܐ ܘܒܪܟ ܘܩܨܐ ܠܚܡܐ ܘܝܗܒ ܠܬܠܡܝܕܘܗܝ ܕܢܤܝܡܘܢ ܠܗܘܢ ܘܗܢܘܢ ܬܪܝܢ ܢܘܢܝܢ ܦܠܓܘ ܠܟܠܗܘܢ ܀
Parallel Verses
New American Standard Bible And He took the five loaves and the two fish, and looking up toward heaven, He blessed the food and broke the loaves and He kept giving them to the disciples to set before them; and He divided up the two fish among them all.
King James BibleAnd when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed, and brake the loaves, and gave
them to his disciples to set before them; and the two fishes divided he among them all.
Holman Christian Standard BibleThen He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed and broke the loaves. He kept giving them to His disciples to set before the people. He also divided the two fish among them all.
Treasury of Scripture Knowledge
looked.
Mark 7:34 And looking up to heaven, he sighed, and said to him, Ephphatha, …
Matthew 14:19 And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took …
Luke 9:16 Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to …
John 11:41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. …
John 17:1 These words spoke Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, …
blessed.
Mark 8:6,7 And he commanded the people to sit down on the ground: and he took …
Mark 14:22 And as they did eat, Jesus took bread, and blessed, and broke it, …
Deuteronomy 8:10 When you have eaten and are full, then you shall bless the LORD your …
1 Samuel 9:13 As soon as you be come into the city, you shall straightway find …
Matthew 15:36 And he took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and …
Matthew 26:26 And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and broke …
Luke 24:30 And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, …
John 6:11,23 And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed …
Acts 27:35 And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God …
Romans 14:6 He that regards the day, regards it to the Lord; and he that regards …
1 Corinthians 10:31 Whether therefore you eat, or drink, or whatever you do, do all to …
Colossians 3:17 And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord …
1 Timothy 4:4,5 For every creature of God is good, and nothing to be refused, if …
Links
Mark 6:41 •
Mark 6:41 NIV •
Mark 6:41 NLT •
Mark 6:41 ESV •
Mark 6:41 NASB •
Mark 6:41 KJV •
Mark 6:41 Bible Apps •
Mark 6:41 Biblia Paralela •
Mark 6:41 Chinese Bible •
Mark 6:41 French Bible •
Mark 6:41 German Bible •
Bible Hub