Jeremiah 22:23
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3427 [e]יֹשַׁבְתִּי
yō-šaḇt
O dwellerV-Qal-Prtcpl-fsc
3844 [e]בַּלְּבָנ֔וֹן
bal-lə-ḇā-nō-wn
of LebanonPrep-b, Art | N-proper-fs
7077 [e]מְקֻנַּנְתִּי
mə-qun-nant
nestingV-Pual-Prtcpl-fs
730 [e]בָּֽאֲרָזִ֑ים
bā-’ă-rā-zîm
in the cedarsPrep-b, Art | N-mp
4100 [e]מַה־
mah-
howInterrog
2603 [e]נֵּחַנְתְּ֙
nê-ḥant
you will groanV-Nifal-Perf-2fs
935 [e]בְּבֹא־
bə-ḇō-
whenPrep-b | V-Qal-Inf
[e]לָ֣ךְ
lāḵ
come upon youPrep-l | 2fs
2256 [e]חֲבָלִ֔ים
ḥă-ḇā-lîm
painsN-mp
2427 [e]חִ֖יל
ḥîl
writhingN-ms
3205 [e]כַּיֹּלֵדָֽה׃
kay-yō-lê-ḏāh
like a woman in laborPrep-k, Art | V-Qal-Prtcpl-fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
O inhabitant of Lebanon, nestled in the cedars, how you will groan when pangs of anguish come upon you, agony like a woman in labor.”

Young's Literal Translation
O dweller in Lebanon, making a nest among cedars, How gracious hast thou been when pangs come to thee, Pain—as of a travailing woman.

Holman Christian Standard Bible
You residents of  Lebanon, nestled among  the  cedars, how you will groan when  labor pains come  on  you, agony like  a  woman in labor. 

New American Standard Bible
"You who dwell in Lebanon, Nested in the cedars, How you will groan when pangs come upon you, Pain like a woman in childbirth!

King James Bible
O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
Links
Jeremiah 22:23Jeremiah 22:23 NIVJeremiah 22:23 NLTJeremiah 22:23 ESVJeremiah 22:23 NASBJeremiah 22:23 KJVJeremiah 22:23 Biblia ParalelaJeremiah 22:23 Chinese BibleJeremiah 22:23 French BibleJeremiah 22:23 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 22:22
Top of Page
Top of Page