Jeremiah 18:15
Text Analysis
3588 [e]כִּֽי־
7911 [e]שְׁכֵחֻ֥נִי
have forgotten MeV-Qal-Perf-3cp | 1cs
5971 [e]עַמִּ֖י
My peopleN-msc | 1cs
7723 [e]לַשָּׁ֣וְא
to worthless idolsPrep-l, Art | N-ms
6999 [e]יְקַטֵּ֑רוּ
they have burned incenseV-Piel-Imperf-3mp
3782 [e]וַיַּכְשִׁל֤וּם
and they have caused themselves to stumbleConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | 3mp
1870 [e]בְּדַרְכֵיהֶם֙
in their waysPrep-b | N-cpc | 3mp
7635 [e]שְׁבִילֵ֣י
[From] the pathsN-mpc
5769 [e]עוֹלָ֔ם
1980 [e]לָלֶ֣כֶת
to walkPrep-l | V-Qal-Inf
5410 [e]נְתִיב֔וֹת
in pathsN-fpc
1870 [e]דֶּ֖רֶךְ
in pathwaysN-cs
3808 [e]לֹ֥א
and notAdv-NegPrt
5549 [e]סְלוּלָֽה׃
on a highwayV-Qal-QalPassPrtcpl-fs

Hebrew Texts
ירמיה 18:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־שְׁכֵחֻ֥נִי עַמִּ֖י לַשָּׁ֣וְא יְקַטֵּ֑רוּ וַיַּכְשִׁל֤וּם בְּדַרְכֵיהֶם֙ שְׁבִילֵ֣י עֹולָ֔ם לָלֶ֣כֶת נְתִיבֹ֔ות דֶּ֖רֶךְ לֹ֥א סְלוּלָֽה׃

ירמיה 18:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־שכחני עמי לשוא יקטרו ויכשלום בדרכיהם שבילי עולם ללכת נתיבות דרך לא סלולה׃

ירמיה 18:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־שכחני עמי לשוא יקטרו ויכשלום בדרכיהם שבילי עולם ללכת נתיבות דרך לא סלולה׃

ירמיה 18:15 Hebrew Bible
כי שכחני עמי לשוא יקטרו ויכשלום בדרכיהם שבילי עולם ללכת נתיבות דרך לא סלולה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
'For My people have forgotten Me, They burn incense to worthless gods And they have stumbled from their ways, From the ancient paths, To walk in bypaths, Not on a highway,

King James Bible
Because my people hath forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their ways from the ancient paths, to walk in paths, in a way not cast up;

Holman Christian Standard Bible
Yet My people have forgotten Me. They burn incense to false idols that make them stumble in their ways on the ancient roads and walk on new paths, not the highway.
Treasury of Scripture Knowledge

my people.

Jeremiah 2:13,19,32 For my people have committed two evils; they have forsaken me the …

Jeremiah 3:21 A voice was heard on the high places, weeping and supplications of …

Jeremiah 13:25 This is your lot, the portion of your measures from me, said the …

Jeremiah 17:13 O LORD, the hope of Israel, all that forsake you shall be ashamed, …


Jeremiah 10:15 They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation …

Jeremiah 16:19 O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of …

Jeremiah 44:15-19,25 Then all the men which knew that their wives had burned incense to …

Isaiah 41:29 Behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten …

Isaiah 65:7 Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, said …

Hosea 2:13 And I will visit on her the days of Baalim, wherein she burned incense …

Hosea 11:2 As they called them, so they went from them: they sacrificed to Baalim, …


Isaiah 3:12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over …

Isaiah 9:16 For the leaders of this people cause them to err; and they that are …

Malachi 2:8 But you are departed out of the way; you have caused many to stumble …

Matthew 15:6 And honor not his father or his mother, he shall be free. Thus have …

Romans 14:21 It is good neither to eat flesh, nor to drink wine, nor any thing …

the ancient.

Jeremiah 6:16 Thus said the LORD, Stand you in the ways, and see, and ask for the …

to walk.

Jeremiah 19:5 They have built also the high places of Baal, to burn their sons …

Isaiah 57:14 And shall say, Cast you up, cast you up, prepare the way, take up …

Jeremiah 18:15Jeremiah 18:15 NIVJeremiah 18:15 NLTJeremiah 18:15 ESVJeremiah 18:15 NASBJeremiah 18:15 KJVJeremiah 18:15 Bible AppsJeremiah 18:15 Biblia ParalelaJeremiah 18:15 Chinese BibleJeremiah 18:15 French BibleJeremiah 18:15 German BibleBible Hub
Jeremiah 18:14
Top of Page
Top of Page