1 John 4:4
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4771 [e]Ὑμεῖς
Hymeis
YouPPro-N2P
1537 [e]ἐκ
ek
fromPrep
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ
Theou
GodN-GMS
1510 [e]ἐστε,
este
are,V-PIA-2P
5040 [e]τεκνία,
teknia
little children,N-VNP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3528 [e]νενικήκατε
nenikēkate
have overcomeV-RIA-2P
846 [e]αὐτούς,
autous
them,PPro-AM3P
3754 [e]ὅτι
hoti
becauseConj
3173 [e]μείζων
meizōn
greaterAdj-NMS-C
1510 [e]ἐστὶν
estin
isV-PIA-3S
3588 [e]
ho
the [One]Art-NMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
4771 [e]ὑμῖν
hymin
youPPro-D2P
2228 [e]
ē
thanConj
3588 [e]
ho
the [one]Art-NMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῷ
theArt-DMS
2889 [e]κόσμῳ.
kosmō
world.N-DMS









Greek Texts
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Nestle 1904
Ὑμεῖς ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστε, τεκνία, καὶ νενικήκατε αὐτούς, ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ ἐν ὑμῖν ἢ ὁ ἐν τῷ κόσμῳ.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ὑμεῖς ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστέ, τεκνία, καὶ νενικήκατε αὐτούς, ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ ἐν ὑμῖν ἢ ὁ ἐν τῷ κόσμῳ·

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ὑμεῖς ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστέ, τεκνία, καὶ νενικήκατε αὐτούς, ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ ἐν ὑμῖν ἢ ὁ ἐν τῷ κόσμῳ·

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὑμεῖς ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστέ, τεκνία, καὶ νενικήκατε αὐτούς· ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ ἐν ὑμῖν ἢ ὁ ἐν τῷ κόσμῳ.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὑμεῖς ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστε, τεκνία, καὶ νενικήκατε αὐτούς, ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ ἐν ὑμῖν ἢ ὁ ἐν τῷ κόσμῳ.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὑμεῖς ἐκ ὁ θεός εἰμί τεκνίον καί νικάω αὐτός ὅτι μείζων εἰμί ὁ ἐν ὑμεῖς ἤ ὁ ἐν ὁ κόσμος

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὑμεῖς ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστε, τεκνία, καὶ νενικήκατε αὐτούς· ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ ἐν ὑμῖν ἢ ὁ ἐν τῷ κόσμῳ.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὑμεῖς ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστε τεκνία καὶ νενικήκατε αὐτούς ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ ἐν ὑμῖν ἢ ὁ ἐν τῷ κόσμῳ

1 John 4:4 Hebrew Bible
אתם הבנים הנכם מאלהים ונצחתם אתם כי אשר בכם גדול הוא מאשר בעולם׃

1 John 4:4 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢܬܘܢ ܕܝܢ ܡܢ ܐܠܗܐ ܐܝܬܝܟܘܢ ܒܢܝܐ ܘܙܟܝܬܘܢ ܐܢܘܢ ܡܛܠ ܕܪܒ ܗܘ ܕܒܟܘܢ ܡܢ ܗܘ ܕܒܥܠܡܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
You are from God, little children, and have overcome them; because greater is He who is in you than he who is in the world.

King James Bible
Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.

Holman Christian Standard Bible
You are from God, little children, and you have conquered them, because the One who is in you is greater than the one who is in the world.
Treasury of Scripture Knowledge

are.

1 John 4:6,16 We are of God: he that knows God hears us; he that is not of God …

1 John 3:9,10 Whoever is born of God does not commit sin; for his seed remains …

1 John 5:19 And we know that we are of God, and the whole world lies in wickedness.

and have.

1 John 2:13 I write to you, fathers, because you have known him that is from …

1 John 5:4 For whatever is born of God overcomes the world: and this is the …

Romans 8:37 No, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

Ephesians 6:10,13 Finally, my brothers, be strong in the Lord, and in the power of his might…

Revelation 12:11 And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of …

greater.

1 John 4:13,16 Hereby know we that we dwell in him, and he in us, because he has …

1 John 3:24 And he that keeps his commandments dwells in him, and he in him. …

John 10:28-30 And I give to them eternal life; and they shall never perish, neither …

John 14:17-23 Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because …

John 17:23 I in them, and you in me, that they may be made perfect in one; and …

Romans 8:10,11 And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the …

1 Corinthians 6:13 Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy …

2 Corinthians 6:16 And what agreement has the temple of God with idols? for you are …

Ephesians 3:17 That Christ may dwell in your hearts by faith; that you, being rooted …

than.

1 John 5:19 And we know that we are of God, and the whole world lies in wickedness.

John 12:31 Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world …

John 14:30 Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world …

John 16:11 Of judgment, because the prince of this world is judged.

1 Corinthians 2:12 Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit …

2 Corinthians 4:4 In whom the god of this world has blinded the minds of them which …

Ephesians 2:2 Wherein in time past you walked according to the course of this world, …

Ephesians 6:12 For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, …

Links
1 John 4:41 John 4:4 NIV1 John 4:4 NLT1 John 4:4 ESV1 John 4:4 NASB1 John 4:4 KJV1 John 4:4 Bible Apps1 John 4:4 Biblia Paralela1 John 4:4 Chinese Bible1 John 4:4 French Bible1 John 4:4 German BibleBible Hub
1 John 4:3
Top of Page
Top of Page