Psalm 91:14
Strong's Lexicon
“Because
כִּ֤י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

he loves Me,
חָ֭שַׁק (ḥā·šaq)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2836: 1) (Qal) to love, be attached to, long for 2) (Piel) fillet 3) (Pual) fillet

I will deliver him;
וַאֲפַלְּטֵ֑הוּ (wa·’ă·p̄al·lə·ṭê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6403: 1) to escape, save, deliver, slip away 1a) (Qal) to escape 1b) (Piel) 1b1) to bring into security, deliver 1b2) to cause to escape, cast forth 1b3) to be delivered 1b4) to slip away 1c) (Hiphil) to bring into security, bring to safety

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

he knows
יָדַ֥ע (yā·ḏa‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself

My name,
שְׁמִֽי׃ (šə·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 8034: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument

I will protect him.
אֲ֝שַׂגְּבֵ֗הוּ (’ă·śag·gə·ḇê·hū)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7682: 1) to be high, be inaccessibly high 1a) (Qal) 1a1) to be (too) high (for capture) 1a2) to be high (of prosperity) 1b) (Niphal) 1b1) to be high 1b2) to be set on high, be (safely) set on high 1b3) to be exalted (of God) 1c) (Piel) 1c1) to set on high, set (securely) on high 1c2) to exalt, exalt (in effective hostility) 1d) (Pual) to be set (securely) on high 1e) (Hiphil) to act exaltedly

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Because he loves Me, I will deliver him; because he knows My name, I will protect him.

Young's Literal Translation
Because in Me he hath delighted, I also deliver him—I set him on high, Because he hath known My name.

Holman Christian Standard Bible
Because he is lovingly devoted to Me, I will deliver him; I will protect him because he knows My name.

New American Standard Bible
"Because he has loved Me, therefore I will deliver him; I will set him [securely] on high, because he has known My name.

King James Bible
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
Parallel Verses
New International Version
"Because he loves me," says the LORD, "I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.

New Living Translation
The LORD says, "I will rescue those who love me. I will protect those who trust in my name.

English Standard Version
“Because he holds fast to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name.

New American Standard Bible
"Because he has loved Me, therefore I will deliver him; I will set him securely on high, because he has known My name.

King James Bible
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

Holman Christian Standard Bible
Because he is lovingly devoted to Me, I will deliver him; I will protect him because he knows My name.

International Standard Version
Because he has focused his love on me, I will deliver him. I will protect him because he knows my name.

NET Bible
The LORD says, "Because he is devoted to me, I will deliver him; I will protect him because he is loyal to me.

American Standard Version
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

English Revised Version
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

Young's Literal Translation
Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name.
















Cross References
Psalm 9:10
And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.

Psalm 20:1
The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;

Psalm 22:8
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.

Psalm 59:1
Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.

Psalm 145:20
The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 91:13
Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.

Psalm 91:12
They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

Psalm 91:11
For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.

Psalm 91:15
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.

Psalm 91:16
With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
Jump to Previous
Acknowledges Cleaves Danger Delighted Deliver Heart High Honour Kept Love Protect Rescue Securely
Jump to Next
Acknowledges Cleaves Danger Delighted Deliver Heart High Honour Kept Love Protect Rescue Securely
Links
Psalm 91:14 NIV
Psalm 91:14 NLT
Psalm 91:14 ESV
Psalm 91:14 NASB
Psalm 91:14 KJV

Psalm 91:14 Bible Apps
Psalm 91:14 Parallel
Psalm 91:14 Biblia Paralela
Psalm 91:14 Chinese Bible
Psalm 91:14 French Bible
Psalm 91:14 German Bible

Psalm 91:14 Commentaries

Bible Hub
Psalm 91:13
Top of Page
Top of Page