Psalm 71:13
Strong's Lexicon
May the accusers
שֹׂטְנֵ֪י (śō·ṭə·nê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 7853: 1) (Qal) to be or act as an adversary, resist, oppose

of my soul
נַ֫פְשִׁ֥י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious

be ashamed
(יֵבֹ֣שׁוּ) (yê·ḇō·šū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 954: 1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed 1a) (Qal) 1a1) to feel shame 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) 1b) (Piel) to delay (in shame) 1c) (Hiphil) 1c1) to put to shame 1c2) to act shamefully 1c3) to be ashamed 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another

[and] consumed;
יִכְלוּ֮ (yiḵ·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3615: 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed

may those who seek
מְ֝בַקְשֵׁ֗י (mə·ḇaq·šê)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1245: 1) to seek, require, desire, exact, request 1a) (Piel) 1a1) to seek to find 1a2) to seek to secure 1a3) to seek the face 1a4) to desire, demand 1a5) to require, exact 1a6) to ask, request 1b) (Pual) to be sought

my harm
רָעָתִֽי׃ (rā·‘ā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 7451: adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical)

be covered
יַֽעֲט֣וּ (ya·‘ă·ṭū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5844: 1) to cover, enwrap, wrap oneself, envelop oneself 1a) (Qal) 1a1) to wrap, envelop oneself 1a2) to cover (the beard in mourning) 1a3) mourner, one who covers (participle) 1b) (Hiphil) to cover, enwrap, envelop 2) to grasp 2a) (Qal) to grasp

with scorn
חֶ֭רְפָּה (ḥer·pāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2781: 1) reproach, scorn 1a) taunt, scorn (upon enemy) 1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace) 1c) a reproach (an object)

and disgrace.
וּכְלִמָּ֑ה (ū·ḵə·lim·māh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3639: 1) disgrace, reproach, shame, confusion, dishonour, insult, ignominy 1a) insult, reproach 1b) reproach, ignominy

Parallel Strong's
Berean Study Bible
May the accusers of my soul be ashamed and consumed; may those who seek my harm be covered with scorn and disgrace.

Young's Literal Translation
They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered [with] reproach and blushing, Who are seeking my evil,

Holman Christian Standard Bible
May my adversaries be disgraced and destroyed; may those who seek my harm be covered with disgrace and humiliation.

New American Standard Bible
Let those who are adversaries of my soul be ashamed [and] consumed; Let them be covered with reproach and dishonor, who seek to injure me.

King James Bible
Let them be confounded [and] consumed that are adversaries to my soul; let them be covered [with] reproach and dishonour that seek my hurt.
Parallel Verses
New International Version
May my accusers perish in shame; may those who want to harm me be covered with scorn and disgrace.

New Living Translation
Bring disgrace and destruction on my accusers. Humiliate and shame those who want to harm me.

English Standard Version
May my accusers be put to shame and consumed; with scorn and disgrace may they be covered who seek my hurt.

New American Standard Bible
Let those who are adversaries of my soul be ashamed and consumed; Let them be covered with reproach and dishonor, who seek to injure me.

King James Bible
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.

Holman Christian Standard Bible
May my adversaries be disgraced and destroyed; may those who seek my harm be covered with disgrace and humiliation.

International Standard Version
Let my adversaries be ashamed and consumed; let those who seek my destruction be covered with scorn and disgrace.

NET Bible
May my accusers be humiliated and defeated! May those who want to harm me be covered with scorn and disgrace!

American Standard Version
Let them be put to shame and consumed that are adversaries to my soul; Let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.

English Revised Version
Let them be ashamed and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.

Young's Literal Translation
They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered with reproach and blushing, Who are seeking my evil,
















Cross References
Esther 9:2
The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.

Psalm 6:10
Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.

Psalm 35:4
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.

Psalm 35:26
Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

Psalm 40:14
Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

Psalm 71:24
My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.

Psalm 89:45
The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.

Psalm 109:29
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Psalm 129:5
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 71:12
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
Jump to Previous
Accusers Adversaries Ashamed Blushing Confounded Confusion Consumed Covered Disappointed Disgrace Dishonor Dishonour Evil Harm Haters Hurt Injure Low Opposing Overcome Perish Reproach Scorn Seek Seeking Shame Soul Want
Jump to Next
Accusers Adversaries Ashamed Blushing Confounded Confusion Consumed Covered Disappointed Disgrace Dishonor Dishonour Evil Harm Haters Hurt Injure Low Opposing Overcome Perish Reproach Scorn Seek Seeking Shame Soul Want
Links
Psalm 71:13 NIV
Psalm 71:13 NLT
Psalm 71:13 ESV
Psalm 71:13 NASB
Psalm 71:13 KJV

Psalm 71:13 Bible Apps
Psalm 71:13 Parallel
Psalm 71:13 Biblia Paralela
Psalm 71:13 Chinese Bible
Psalm 71:13 French Bible
Psalm 71:13 German Bible

Psalm 71:13 Commentaries

Bible Hub
Psalm 71:12
Top of Page
Top of Page