Psalm 89:45
Strong's Lexicon
You have shortened
הִ֭קְצַרְתָּ (hiq·ṣar·tā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7114: 1) to be short, be impatient, be vexed, be grieved 1a) (Qal) to be short 1b) (Piel) to shorten 1c) (Hiphil) to shorten 2) to reap, harvest 2a) (Qal) to reap, harvest 2b) (Hiphil) to reap, harvest

the days
יְמֵ֣י (yə·mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

of his youth;
עֲלוּמָ֑יו (‘ă·lū·māw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5934: 1) youth, youthful, vigour

You have covered
הֶֽעֱטִ֨יתָ (he·‘ĕ·ṭî·ṯā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5844: 1) to cover, enwrap, wrap oneself, envelop oneself 1a) (Qal) 1a1) to wrap, envelop oneself 1a2) to cover (the beard in mourning) 1a3) mourner, one who covers (participle) 1b) (Hiphil) to cover, enwrap, envelop 2) to grasp 2a) (Qal) to grasp

him
עָלָ֖יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

with shame.
בּוּשָׁ֣ה (bū·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 955: 1) shame

Selah
סֶֽלָה׃ (se·lāh)
Interjection
Strong's Hebrew 5542: 1) to lift up, exalt 1a) Selah 1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption

Parallel Strong's
Berean Study Bible
You have cut short the days of his youth; You have covered him with shame. Selah

Young's Literal Translation
Thou hast shortened the days of his youth, Hast covered him over [with] shame. Selah.

Holman Christian Standard Bible
You have shortened the days of his youth; You have covered him with shame. Selah

New American Standard Bible
You have shortened the days of his youth; You have covered him with shame. Selah.

King James Bible
The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.
Parallel Verses
New International Version
You have cut short the days of his youth; you have covered him with a mantle of shame.

New Living Translation
You have made him old before his time and publicly disgraced him. Interlude

English Standard Version
You have cut short the days of his youth; you have covered him with shame. Selah

New American Standard Bible
You have shortened the days of his youth; You have covered him with shame. Selah.

King James Bible
The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.

Holman Christian Standard Bible
You have shortened the days of his youth; You have covered him with shame. Selah

International Standard Version
You have caused the days of his youth to be cut short; you have covered him with shame. Interlude

NET Bible
You have cut short his youth, and have covered him with shame. (Selah)

American Standard Version
The days of his youth hast thou shortened: Thou hast covered him with shame. Selah

English Revised Version
The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah

Young's Literal Translation
Thou hast shortened the days of his youth, Hast covered him over with shame. Selah.
















Cross References
Psalm 44:15
My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

Psalm 71:13
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.

Psalm 102:23
He weakened my strength in the way; he shortened my days.

Psalm 109:29
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 89:44
Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

Psalm 89:43
Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.

Psalm 89:42
Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.

Psalm 89:46
How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?

Psalm 89:47
Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?

Psalm 89:48
What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
Jump to Previous
Covered Cut Mantle Selah Shame Short Shortened Time Youth
Jump to Next
Covered Cut Mantle Selah Shame Short Shortened Time Youth
Links
Psalm 89:45 NIV
Psalm 89:45 NLT
Psalm 89:45 ESV
Psalm 89:45 NASB
Psalm 89:45 KJV

Psalm 89:45 Bible Apps
Psalm 89:45 Parallel
Psalm 89:45 Biblia Paralela
Psalm 89:45 Chinese Bible
Psalm 89:45 French Bible
Psalm 89:45 German Bible

Psalm 89:45 Commentaries

Bible Hub
Psalm 89:44
Top of Page
Top of Page