Psalm 59:13
Strong's Lexicon
Consume
כַּלֵּ֥ה (kal·lêh)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 3615: 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed

[them] in wrath;
בְחֵמָה֮ (ḇə·ḥê·māh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2534: 1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles 1a) heat 1a1) fever 1a2) venom, poison (fig.) 1b) burning anger, rage

consume
כַּלֵּ֪ה (kal·lêh)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 3615: 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed

them till they are no more,
וְֽאֵ֫ינֵ֥מוֹ (wə·’ê·nê·mōw)
Conjunctive waw | Adverb | third person masculine plural
Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of

so it may be known
וְֽיֵדְע֗וּ (wə·yê·ḏə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself

to the ends
לְאַפְסֵ֖י (lə·’ap̄·sê)
Preposition-l | Adverb
Strong's Hebrew 657: 1) ceasing, end, finality

of the earth
הָאָ֣רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

God
אֱ֭לֹהִים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

rules
מֹשֵׁ֣ל (mō·šêl)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 4910: 1) to rule, have dominion, reign 1a) (Qal) to rule, have dominion 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to rule 1b2) to exercise dominion

over Jacob.
בְּיַעֲקֹ֑ב (bə·ya·‘ă·qōḇ)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3290: Jacob = 'heel holder' or 'supplanter' 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel

Selah
סֶֽלָה׃ (se·lāh)
Interjection
Strong's Hebrew 5542: 1) to lift up, exalt 1a) Selah 1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Consume them in wrath; consume them till they are no more, so it may be known to the ends of the earth that God rules over Jacob. Selah

Young's Literal Translation
Consume in fury, consume and they are not, And they know that God is ruling in Jacob, To the ends of the earth. Selah.

Holman Christian Standard Bible
Consume them in rage; consume them until they are gone. Then people will know throughout the earth that God rules over Jacob. Selah

New American Standard Bible
Destroy [them] in wrath, destroy [them] that they may be no more; That [men] may know that God rules in Jacob To the ends of the earth. Selah.

King James Bible
Consume [them] in wrath, consume [them], that they [may] not [be]: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
Parallel Verses
New International Version
consume them in your wrath, consume them till they are no more. Then it will be known to the ends of the earth that God rules over Jacob.

New Living Translation
Destroy them in your anger! Wipe them out completely! Then the whole world will know that God reigns in Israel. Interlude

English Standard Version
consume them in wrath; consume them till they are no more, that they may know that God rules over Jacob to the ends of the earth. Selah

New American Standard Bible
Destroy them in wrath, destroy them that they may be no more; That men may know that God rules in Jacob To the ends of the earth. Selah.

King James Bible
Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.

Holman Christian Standard Bible
Consume them in rage; consume them until they are gone. Then people will know throughout the earth that God rules over Jacob. Selah

International Standard Version
Go ahead and destroy them in anger! Wipe them out, and they will know to the ends of the earth that God rules over Jacob. Interlude

NET Bible
Angrily wipe them out! Wipe them out so they vanish! Let them know that God rules in Jacob and to the ends of the earth! (Selah)

American Standard Version
Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more: And let them know that God ruleth in Jacob, Unto the ends of the earth. Selah

English Revised Version
Consume them in wrath, consume them, that they be no more: and let them know that God ruleth in Jacob, unto the ends of the earth. Selah

Young's Literal Translation
Consume in fury, consume and they are not, And they know that God is ruling in Jacob, To the ends of the earth. Selah.
















Cross References
Psalm 74:11
Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.

Psalm 83:18
That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.

Psalm 104:35
Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 59:12
For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.

Psalm 59:11
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.

Psalm 59:10
The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.

Psalm 59:14
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.

Psalm 59:15
Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.

Psalm 59:16
But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble.
Jump to Previous
Consume Destroy Earth End Ends Fury Jacob Rules Ruleth Ruling Selah Wrath
Jump to Next
Consume Destroy Earth End Ends Fury Jacob Rules Ruleth Ruling Selah Wrath
Links
Psalm 59:13 NIV
Psalm 59:13 NLT
Psalm 59:13 ESV
Psalm 59:13 NASB
Psalm 59:13 KJV

Psalm 59:13 Bible Apps
Psalm 59:13 Parallel
Psalm 59:13 Biblia Paralela
Psalm 59:13 Chinese Bible
Psalm 59:13 French Bible
Psalm 59:13 German Bible

Psalm 59:13 Commentaries

Bible Hub
Psalm 59:12
Top of Page
Top of Page