James 4:13
Strong's Lexicon
Come
Ἄγε (Age)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.

now,
νῦν (nyn)
Adverb
Strong's Greek 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.

you who
οἱ (hoi)
Article - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

say,
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Today
Σήμερον (Sēmeron)
Adverb
Strong's Greek 4594: Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.

or
(ē)
Conjunction
Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

tomorrow
αὔριον (aurion)
Adverb
Strong's Greek 839: Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow.

we will go
πορευσόμεθα (poreusometha)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural
Strong's Greek 4198: To travel, journey, go, die.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

this or that
τήνδε (tēnde)
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3592: This here, this, that, he, she, it.

city,
πόλιν (polin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

spend
ποιήσομεν (poiēsomen)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

a year
ἐνιαυτὸν (eniauton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 1763: A year, cycle of time. Prolongation from a primary enos; a year.

there,
ἐκεῖ (ekei)
Adverb
Strong's Greek 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.

carry on business,
ἐμπορευσόμεθα (emporeusometha)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural
Strong's Greek 1710: From en and poreuomai; to travel in, i.e. to trade.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

make a profit.
κερδήσομεν (kerdēsomen)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 2770: To gain, acquire, win (over), avoid loss. From kerdos; to gain.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business, and make a profit.

Young's Literal Translation
Go, now, ye who are saying, ‘To-day and to-morrow we will go on to such a city, and will pass there one year, and traffic, and make gain;’

Holman Christian Standard Bible
Come now, you who say, “ Today or tomorrow we will travel to such and such a city and spend a year there and do business and make a profit.”

New American Standard Bible
Come now, you who say, "Today or tomorrow we will go to such and such a city, and spend a year there and engage in business and make a profit."

King James Bible
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue {5625;4160:5692} there a year, and buy and sell {5625;1710:5695}, and get gain {5625;2770:5692}:
Parallel Verses
New International Version
Now listen, you who say, "Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business and make money."

New Living Translation
Look here, you who say, "Today or tomorrow we are going to a certain town and will stay there a year. We will do business there and make a profit."

English Standard Version
Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go into such and such a town and spend a year there and trade and make a profit”—

New American Standard Bible
Come now, you who say, "Today or tomorrow we will go to such and such a city, and spend a year there and engage in business and make a profit."

King James Bible
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:

Holman Christian Standard Bible
Come now, you who say, "Today or tomorrow we will travel to such and such a city and spend a year there and do business and make a profit."

International Standard Version
Now listen, you who say, "Today or tomorrow we will go to such and such a town, stay there a year, conduct business, and make money."

NET Bible
Come now, you who say, "Today or tomorrow we will go into this or that town and spend a year there and do business and make a profit."

American Standard Version
Come now, ye that say, To-day or to-morrow we will go into this city, and spend a year there, and trade, and get gain:

English Revised Version
Go to now, ye that say, Today or tomorrow we will go into this city, and spend a year there, and trade, and get gain:

Young's Literal Translation
Go, now, ye who are saying, 'To-day and to-morrow we will go on to such a city, and will pass there one year, and traffic, and make gain;'
















Cross References
Proverbs 27:1
Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.

Luke 12:18
And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.

James 5:1
Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.

James 1:1
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.

James 4:12
There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?

James 4:11
Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.

James 4:10
Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.

James 4:14
Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.

James 4:15
For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.

James 4:16
But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.
Jump to Previous
Business Buy Carry City Continue Engage Gain Let's Money Morrow Profit Sell Spend Successful Today To-Day Tomorrow To-Morrow Trade Wealth
Jump to Next
Business Buy Carry City Continue Engage Gain Let's Money Morrow Profit Sell Spend Successful Today To-Day Tomorrow To-Morrow Trade Wealth
Links
James 4:13 NIV
James 4:13 NLT
James 4:13 ESV
James 4:13 NASB
James 4:13 KJV

James 4:13 Bible Apps
James 4:13 Parallel
James 4:13 Biblia Paralela
James 4:13 Chinese Bible
James 4:13 French Bible
James 4:13 German Bible

James 4:13 Commentaries

Bible Hub
James 4:12
Top of Page
Top of Page