Strong's Lexicon Come Ἄγε (Age) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. now, νῦν (nyn) Adverb Strong's Greek 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. you who οἱ (hoi) Article - Vocative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. say, λέγοντες (legontes) Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Plural Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “Today Σήμερον (Sēmeron) Adverb Strong's Greek 4594: Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now. or ἢ (ē) Conjunction Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. tomorrow αὔριον (aurion) Adverb Strong's Greek 839: Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow. we will go πορευσόμεθα (poreusometha) Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's Greek 4198: To travel, journey, go, die. to εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. this or that τήνδε (tēnde) Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3592: This here, this, that, he, she, it. city, πόλιν (polin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. spend ποιήσομεν (poiēsomen) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. a year ἐνιαυτὸν (eniauton) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 1763: A year, cycle of time. Prolongation from a primary enos; a year. there, ἐκεῖ (ekei) Adverb Strong's Greek 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither. carry on business, ἐμπορευσόμεθα (emporeusometha) Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's Greek 1710: From en and poreuomai; to travel in, i.e. to trade. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. make a profit. κερδήσομεν (kerdēsomen) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 2770: To gain, acquire, win (over), avoid loss. From kerdos; to gain. Parallel Strong's Berean Study BibleCome now, you who say, “Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business, and make a profit. Young's Literal Translation Go, now, ye who are saying, ‘To-day and to-morrow we will go on to such a city, and will pass there one year, and traffic, and make gain;’ Holman Christian Standard Bible Come now, you who say, “ Today or tomorrow we will travel to such and such a city and spend a year there and do business and make a profit.” New American Standard Bible Come now, you who say, "Today or tomorrow we will go to such and such a city, and spend a year there and engage in business and make a profit." King James Bible Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue {5625;4160:5692} there a year, and buy and sell {5625;1710:5695}, and get gain {5625;2770:5692}: Parallel Verses New International Version Now listen, you who say, "Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business and make money." New Living Translation Look here, you who say, "Today or tomorrow we are going to a certain town and will stay there a year. We will do business there and make a profit." English Standard Version Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go into such and such a town and spend a year there and trade and make a profit”— New American Standard Bible Come now, you who say, "Today or tomorrow we will go to such and such a city, and spend a year there and engage in business and make a profit." King James Bible Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: Holman Christian Standard Bible Come now, you who say, "Today or tomorrow we will travel to such and such a city and spend a year there and do business and make a profit." International Standard Version Now listen, you who say, "Today or tomorrow we will go to such and such a town, stay there a year, conduct business, and make money." NET Bible Come now, you who say, "Today or tomorrow we will go into this or that town and spend a year there and do business and make a profit." American Standard Version Come now, ye that say, To-day or to-morrow we will go into this city, and spend a year there, and trade, and get gain: English Revised Version Go to now, ye that say, Today or tomorrow we will go into this city, and spend a year there, and trade, and get gain: Young's Literal Translation Go, now, ye who are saying, 'To-day and to-morrow we will go on to such a city, and will pass there one year, and traffic, and make gain;' Cross References Proverbs 27:1 Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth. Luke 12:18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods. James 5:1 Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you. James 1:1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting. James 4:12 There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another? James 4:11 Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge. James 4:10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up. James 4:14 Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away. James 4:15 For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that. James 4:16 But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil. Jump to Previous Business Buy Carry City Continue Engage Gain Let's Money Morrow Profit Sell Spend Successful Today To-Day Tomorrow To-Morrow Trade WealthJump to Next Business Buy Carry City Continue Engage Gain Let's Money Morrow Profit Sell Spend Successful Today To-Day Tomorrow To-Morrow Trade WealthLinks James 4:13 NIVJames 4:13 NLT James 4:13 ESV James 4:13 NASB James 4:13 KJV James 4:13 Bible Apps James 4:13 Parallel James 4:13 Biblia Paralela James 4:13 Chinese Bible James 4:13 French Bible James 4:13 German Bible James 4:13 Commentaries Bible Hub |