Strong's Lexicon Obey Πείθεσθε (Peithesthe) Verb - Present Imperative Passive - 2nd Person Plural Strong's Greek 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. leaders ἡγουμένοις (hēgoumenois) Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural Strong's Greek 2233: (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. submit [to them], ὑπείκετε (hypeikete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 5226: To yield, submit to authority. From hupo and eiko; to surrender. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. they αὐτοὶ (autoi) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. watch ἀγρυπνοῦσιν (agrypnousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 69: Ultimately from a and hupnos; to be sleepless, i.e. Keep awake. over ὑπὲρ (hyper) Preposition Strong's Greek 5228: Gen: in behalf of; acc: above. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. souls ψυχῶν (psychōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's Greek 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely. as ὡς (hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. those who must give ἀποδώσοντες (apodōsontes) Verb - Future Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc. an account. λόγον (logon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. To this end, ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. allow them ποιῶσιν (poiōsin) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. [to lead] τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. with μετὰ (meta) Preposition Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. joy χαρᾶς (charas) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. not μὴ (mē) Adverb Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. [with] grief, στενάζοντες (stenazontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 4727: To groan, expressing grief, anger, or desire. From stenos; to make in straits, i.e. to sigh, murmur, pray inaudibly. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. that τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. [would be] of no advantage ἀλυσιτελὲς (alysiteles) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 255: Profitless, unprofitable, ruinous, detrimental. Gainless, i.e. pernicious. to you. ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Parallel Strong's Berean Study BibleObey your leaders and submit to them, for they watch over your souls as those who must give an account. To this end, allow them to lead with joy and not with grief, for that would be of no advantage to you. Young's Literal Translation Be obedient to those leading you, and be subject, for these do watch for your souls, as about to give account, that with joy they may do this, and not sighing, for this [is] unprofitable to you. Holman Christian Standard Bible Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls as those who will give an account, so that they can do this with joy and not with grief, for that would be unprofitable for you. New American Standard Bible Obey your leaders and submit [to them], for they keep watch over your souls as those who will give an account. Let them do this with joy and not with grief, for this would be unprofitable for you. King James Bible Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that [is] unprofitable for you. Parallel Verses New International Version Have confidence in your leaders and submit to their authority, because they keep watch over you as those who must give an account. Do this so that their work will be a joy, not a burden, for that would be of no benefit to you. New Living Translation Obey your spiritual leaders, and do what they say. Their work is to watch over your souls, and they are accountable to God. Give them reason to do this with joy and not with sorrow. That would certainly not be for your benefit. English Standard Version Obey your leaders and submit to them, for they are keeping watch over your souls, as those who will have to give an account. Let them do this with joy and not with groaning, for that would be of no advantage to you. New American Standard Bible Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls as those who will give an account. Let them do this with joy and not with grief, for this would be unprofitable for you. King James Bible Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you. Holman Christian Standard Bible Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls as those who will give an account, so that they can do this with joy and not with grief, for that would be unprofitable for you. International Standard Version Continue to follow and be submissive to your leaders, since they are watching over your souls as those who will have to give a word of explanation. By doing this, you will be letting them carry out their duties joyfully, and not with grief, for that would be harmful for you. NET Bible Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls and will give an account for their work. Let them do this with joy and not with complaints, for this would be no advantage for you. American Standard Version Obey them that have the rule over you, and submit to them : for they watch in behalf of your souls, as they that shall give account; that they may do this with joy, and not with grief: for this were unprofitable for you. English Revised Version Obey them that have the rule over you, and submit to them: for they watch in behalf of your souls, as they that shall give account; that they may do this with joy, and not with grief: for this were unprofitable for you. Young's Literal Translation Be obedient to those leading you, and be subject, for these do watch for your souls, as about to give account, that with joy they may do this, and not sighing, for this is unprofitable to you. Cross References Isaiah 62:6 I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence, Ezekiel 3:17 Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me. Acts 20:28 Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood. 1 Corinthians 16:16 That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth. 1 Thessalonians 5:12 And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you; Hebrews 13:7 Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation. Hebrews 13:24 Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you. Hebrews 1:1 God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, Hebrews 13:16 But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased. Hebrews 13:15 By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name. Hebrews 13:14 For here have we no continuing city, but we seek one to come. Jump to Previous Able Account Advantage Authority Behalf Ear Grief Groaning Joy Joyfully Keeping Leaders Leading Obedient Obey Profit Ready Rule Rulers Sadly Sighing Souls Subject Submissive Submit Unprofitable Watch YourselvesJump to Next Able Account Advantage Authority Behalf Ear Grief Groaning Joy Joyfully Keeping Leaders Leading Obedient Obey Profit Ready Rule Rulers Sadly Sighing Souls Subject Submissive Submit Unprofitable Watch YourselvesLinks Hebrews 13:17 NIVHebrews 13:17 NLT Hebrews 13:17 ESV Hebrews 13:17 NASB Hebrews 13:17 KJV Hebrews 13:17 Bible Apps Hebrews 13:17 Parallel Hebrews 13:17 Biblia Paralela Hebrews 13:17 Chinese Bible Hebrews 13:17 French Bible Hebrews 13:17 German Bible Hebrews 13:17 Commentaries Bible Hub |