Strong's Lexicon [So] δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. [the Council members] threatened them further προσαπειλησάμενοι (prosapeilēsamenoi) Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 4324: To utter additional threats. From pros and apeileo; to menace additionally. [and] let them go ἀπέλυσαν (apelysan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce. αὐτούς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. They could not find a way εὑρίσκοντες (heuriskontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. μηδὲν (mēden) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3367: No one, none, nothing. πῶς (pōs) Adverb Strong's Greek 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much! to punish κολάσωνται (kolasōntai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural Strong's Greek 2849: To chastise, curtail, punish; mid: I cause to be punished. From kolos; properly, to curtail, i.e. to chastise. them, αὐτούς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. because διὰ (dia) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. {all} the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people λαόν (laon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2992: Apparently a primary word; a people. were glorifying ἐδόξαζον (edoxazon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious. God Θεὸν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. for ἐπὶ (epi) Preposition Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at. what τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. had happened. γεγονότι (gegonoti) Verb - Perfect Participle Active - Dative Neuter Singular Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. Parallel Strong's Berean Study BibleAfter further threats they let them go. They could not find a way to punish them, because all the people were glorifying God for what had happened. Young's Literal Translation And they having further threatened [them], let them go, finding nothing how they may punish them, because of the people, because all were glorifying God for that which hath been done, Holman Christian Standard Bible After threatening them further, they released them. They found no way to punish them, because the people were all giving glory to God over what had been done; New American Standard Bible When they had threatened them further, they let them go (finding no basis on which to punish them) on account of the people, because they were all glorifying God for what had happened; King James Bible So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for all [men] glorified God for that which was done. Parallel Verses New International Version After further threats they let them go. They could not decide how to punish them, because all the people were praising God for what had happened. New Living Translation The council then threatened them further, but they finally let them go because they didn't know how to punish them without starting a riot. For everyone was praising God English Standard Version And when they had further threatened them, they let them go, finding no way to punish them, because of the people, for all were praising God for what had happened. New American Standard Bible When they had threatened them further, they let them go (finding no basis on which to punish them) on account of the people, because they were all glorifying God for what had happened; King James Bible So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for all men glorified God for that which was done. Holman Christian Standard Bible After threatening them further, they released them. They found no way to punish them, because the people were all giving glory to God over what had been done; International Standard Version So they threatened Peter and John even more and then let them go. They couldn't find any way to punish them, because all the people were praising God for what had happened, NET Bible After threatening them further, they released them, for they could not find how to punish them on account of the people, because they were all praising God for what had happened. American Standard Version And they, when they had further threatened them, let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people; for all men glorified God for that which was done. English Revised Version And they, when they had further threatened them, let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people; for all men glorified God for that which was done. Young's Literal Translation And they having further threatened them, let them go, finding nothing how they may punish them, because of the people, because all were glorifying God for that which hath been done, Cross References Matthew 9:8 But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men. Acts 3:9 And all the people saw him walking and praising God: Acts 4:22 For the man was above forty years old, on whom this miracle of healing was shewed. Acts 5:13 And of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them. Acts 5:26 Then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned. Acts 1:1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach, Acts 4:20 For we cannot but speak the things which we have seen and heard. Acts 4:19 But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye. Acts 4:18 And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus. Acts 4:23 And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said unto them. Acts 4:24 And when they heard that, they lifted up their voice to God with one accord, and said, Lord, thou art God, which hast made heaven, and earth, and the sea, and all that in them is: Jump to Previous Account Added Court Decide Find Finding Further Glorified Glorifying Glory Praise Praised Punish Punishing Punishment Quite Sharp Threatened Threats Unable Way WordsJump to Next Account Added Court Decide Find Finding Further Glorified Glorifying Glory Praise Praised Punish Punishing Punishment Quite Sharp Threatened Threats Unable Way WordsLinks Acts 4:21 NIVActs 4:21 NLT Acts 4:21 ESV Acts 4:21 NASB Acts 4:21 KJV Acts 4:21 Bible Apps Acts 4:21 Parallel Acts 4:21 Biblia Paralela Acts 4:21 Chinese Bible Acts 4:21 French Bible Acts 4:21 German Bible Acts 4:21 Commentaries Bible Hub |